Никогда не верь своим глазам. Любая истина, кажущаяся непреложной, может оказаться мифом, и привычный мир в одночасье перевернётся.
Действие разворачивается после печально известных событий 31 октября 1981 года. Невеста томящегося в Азкабане Сириуса Блэка вынуждена вести двойную жизнь, чтобы не выдать своих истинных мыслей и чувств. В это время Сириус получает помощь с весьма неожиданной стороны и, спасаясь от погони, находит человека, который давно считается мёртвым. Все на первый взгляд не связанные между собой события в итоге оказываются звеньями одной цепи. Героям предстоит разгадать крайне сложную головоломку, не потерять веру в себя и близких, а также по возможности остаться в живых.
Фанфик героически разморожен спустя шесть (!) лет, и автор будет рад вашим отзывам :)
Последний год обучения близнецов. Фред и Джордж готовят побег из погрязшего в терроре Амбридж Хогвартса, исследуя самые отдаленные уголки замка. Однажды любопытство заводит их в мрачное заброшенное подземелье, где они встречают кое-кого очень интересного.
Этот фест придуман в самых лучших упоротых традициях наших сайтов (да, если кто еще не знает, встречайте новичка: МарвелSфан) с одной единственной целью — получить фан в процессе и вдохновить других на творчество. UPD. Фест подарил нам множество увлекательных и неожиданных работ, которые никогда бы не родились при иных обстоятельствах. И у нас уже есть итоги. Первое место разделяют Хогс и
На самом ли деле зеркало Еиналеж всего лишь отражает наши сокровенные желания? И если это так, то каким образом Гарри удалось достать Философский камень? Может быть, Дамблдор чего-то не знал? Или просто не договаривал?
Август 1988 года. Вдоль узкой захламленной улицы, с опаской поглядывая по сторонам и то и дело сверяясь с написанным на обычном тетрадном листке адресом, шагал высокий худой парнишка. Его неровно остриженные, короткие черные волосы вихрами топорщились на макушке; слишком тонкие для подростка малокровные губы брезгливо кривились всякий раз, когда цепкий взгляд пронзительных черных глаз натыкался на валяющуюся у обочины облезлую дохлую кошку, или порыв резкого ветра доносил до тонкого носа запах гниющих отходов с городской свалки, расположенной неподалеку от неглубокой, больше похожей на сточную канаву, речушки. Остановившись напротив нужного ему здания, паренек еще раз посмотрел на исписанный неровным почерком листок. Здесь какая-то ошибка. Наверняка отец что-то перепутал и написал не тот адрес... Заросшая травой дорожка вела к покосившемуся, давно не ремонтируемому дому, в котором, наверное, лет двадцать уже никто не жил. Заколоченные крест-накрест окна, с крыши угрожающе свисает лист ржавого железа, рассохшаяся дверь чудом удерживается на проржавевших петлях...
В черных глазах сверкнули слезы обиды. А ведь он поверил, что после смерти отца не останется один. Когда Тобиас Снейп позвал сына и рассказал ему, что в молодости был женат на самой настоящей ведьме, Кристиан только усмехнулся: старик совсем впал в детство. И лишь слова умирающего о том, что от этого брака у него остался сын, теперь уже взрослый мужчина, заставили Криса взять бумажку с адресом. Со времени похорон прошло больше недели, прежде чем Кристиан решился найти старшего брата. А теперь его надежды обрести родственника рухнули так же, как в любой момент может рухнуть этот дом. Кристиан со злостью пнул запертую дверь. Несколько мгновений было тихо, а затем дверь, негромко скрипнув, открылась. На пороге стоял высокий, худой мужчина в длинном черном плаще. Узкое бледное лицо, прямые черные волосы, тонкий крючковатый нос, колючий, пронизывающий взгляд черных глаз, сжатые в нитку губы. На мгновение Крису показалось, что перед ним стоит отец, только совсем еще молодой, такой, каким мальчишка видел его на старой фотографии. Утерев слезы рукавом куртки, паренек протянул руку хозяину развалюхи:
— Ну здравствуй, Северус.
* * *
Они сидели в небольшой гостиной, служившей хозяину дома, по всей видимости, и кабинетом, и библиотекой. Кристиан, не переставая, крутил головой, разглядывая невероятно высокие для такой хибары стеллажи, заставленные книгами; дубовый письменный стол, заваленный пергаментными свитками и гусиными перьями; бронзовую чернильницу в виде свернувшейся кольцами змеи.
— Итак, тебя зовут Кристиан, ты — мой единокровный младший брат и пришел сообщить мне о смерти отца... — Северус поставил перед пареньком чашку со свежезаваренным чаем и сел напротив, не сводя пристального взгляда с лица так похожего на него мальчишки. Крис кивнул:
— Да. Я не сразу поверил отцу, когда он рассказал о тебе. А ты и вправду волшебник? — Северус усмехнулся. В глазах Криса мелькнуло недоверие, смешанное с восхищением. — Так вот... Он сказал, что у меня есть старший брат, и я решил разыскать тебя. Понимаешь, Северус, у меня ведь больше никого не осталось. Мама умерла давно, я почти не помню ее...
— Сколько тебе лет?
— Четырнадцать.
Северус понимающе кивнул. Ему самому было только двенадцать, когда Эйлин Снейп покинула этот мир, а отец, посчитав, что сын-волшебник в состоянии сам о себе позаботиться, ушел к простой магле, которая и произвела на свет сидящее перед ним недоразумение. Юный маг был бы обречен на участь проводить каждое лето в магловском детском доме, если бы не Люциус Малфой. Тот с первого дня знакомства взял под опеку диковатого паренька, похожего на загнанного в ловушку волчонка. Узнав, что Северус остался сиротой, Люциус пригласил его погостить в Малфой-мэноре — сначала на летних каникулах, а позже стал забирать и на Рождество. Даже женившись на представительнице древнейшего и благороднейшего семейства Блэк, красавице Нарциссе, Люциус не забывал о своем юном друге. Северус усмехнулся. Видимо, пришло и его время позаботиться о младшем брате.
— Ну вот что, Кристиан. Думаю, ты понимаешь, что не можешь остаться со мной. Я преподаю в школе магии, здесь бываю всего пару месяцев в году, и возможности постоянно приглядывать за тобой у меня нет. Но я не хочу, чтобы мой брат слонялся по улицам, предоставленный самому себе. Я подыщу для тебя хорошую школу с полным пансионом, и когда ты ее окончишь, оплачу твое обучение в колледже. А до начала учебного года ты можешь жить у меня.
— Но почему я не могу остаться с тобой насовсем? Я многое умею — готовить, стирать, убирать... Отец часто уезжал на заработки, оставляя меня одного дома. Я устал от одиночества, Сев... — мальчишка с мольбой смотрел в глаза старшего брата. Волшебнику стало не по себе от этого взгляда.
— Ты пойми, — Снейп-старший отвел глаза, — мы с тобой принадлежим разным мирам, которые не должны пересекаться, хотя иногда это и случается. Ты не должен был знать обо мне, но раз уж так случилось, я покажу тебе мир магии, как это сделала моя мать, открывшись отцу. Но жить и учиться ты будешь в своем мире.
Крис сидел, опустив глаза и разглядывая свои потертые, пузырящиеся на коленях старенькие джинсы. Собравшись духом, он резко поднял голову и, глядя в глаза старшего брата, выпалил на одном дыхании:
— Северус, мы ведь братья. И должны быть равными. Помоги мне тоже стать волшебником.
Ночь опустилась на землю, укутывая уснувшие дома темно-синим одеялом, расшитым серебристыми каплями звезд. Любопытная луна заглядывала в окна деревенских домов, рассматривая лица спящих людей. Вот смешной лысоватый старичок что-то тихо бормочет во сне, наверное, учит уму-разуму оболтуса внука... Вот женщина средних лет улыбается чему-то: возможно, вчера вечером ей позвонил сын и пообещал навестить в скором времени... А вот молодой парень крепко прижимает к себе лежащую рядом девушку...
У этого окна, расположенного на втором этаже небольшого коттеджа, луна задержалась подольше, залюбовавшись на спящую в своей кроватке малышку. Длинные льняные локоны, в лунном свете отливающие бледным золотом, разметались по подушке, пушистые темные ресницы едва заметно подрагивали. Девочка забавно хмурила бровки, прижимая к груди потрепанного одноухого зайца. Может быть, ей снится, что кто-то хочет отобрать любимую игрушку?
Дверь детской открылась, и в комнату вошла молодая женщина. Склонившись над кроваткой, она поправила сбившееся одеяло и легонько коснулась губами лба малышки, прогоняя тревожный сон. Девочка заулыбалась и, не выпуская зайца из объятий, перевернулась на другой бочок. Немного постояв у кроватки дочери, женщина приглушила ночник и вышла из комнаты, но уже через мгновение ее силуэт возник в ярко освещенном соседнем окне. Распахнув дверцы платяного шкафа, женщина придирчиво оглядела его содержимое и остановила свой выбор на темно-синей дорожной мантии и легких ботинках из мягкой кожи и на небольшом каблучке. Конечно, для ее миссии куда больше подошли бы кроссовки и джинсы, но с тех пор, как она вышла замуж, ее гардероб претерпел кардинальные изменения, и теперь из магловской одежды имелись лишь два строгих костюма с прямыми, длиной до середины коленей, юбками, да пара туфель на устойчивом, но все же довольно высоком каблуке. Переодевшись, женщина подошла к рабочему столу и, отперев секретный ящик, извлекла из него волшебную палочку, небольшую матово светящуюся стеклянную сферу и два фиала из темного стекла. Взгляд зацепился за стоящую на столе колдографию в простой деревянной рамке. На снимке десятилетней давности трое подростков — два юноши и девушка — играли в снежки на школьном дворе. Один из парней — долговязый, с открытой, доброй улыбкой — обернулся и приветливо помахал ей рукой, за что тут же поплатился: в плечо ему угодил снежок, брошенный вторым юношей — черноволосым, в круглых очках. Девушка на снимке весело рассмеялась.
На стекло упала соленая капля. Стерев со щеки непрошеную слезинку, женщина уложила стеклянный шарик и пузырьки с зельями в расшитую бисером сумочку, сунула волшебную палочку в карман мантии и, повернувшись на каблуках, с негромким хлопком растаяла в воздухе. * * * Тишину небольшого, скромно обставленного кабинета начальника экспертного бюро нарушил мелодичный перезвон хрустальных колокольчиков, оповестивший об окончании рабочего дня. Хозяйка кабинета - хрупкая девушка с длинной тяжелой косой - оторвалась от лежащего перед ней ветхого пергаментного свитка и откинулась на спинку стула, потягиваясь и разминая затекшие от долгого сидения в одной позе мышцы. Видимо, ей снова придется задержаться в Министерстве допоздна: как раз сегодня на экспертизу принесли очень интересный документ. Молодой маг, недавно поселившийся в доставшемся по наследству доме двоюродного дядюшки, обнаружил на чердаке свиток старинного пергамента. Зная, что родственник любил побаловаться с темной стороной Силы, и опасаясь, как бы древний документ не оказался мощным темномагическим артефактом, мужчина, по совету знакомых, принес его на экспертизу в Бюро. То, что на свитке нет никаких проклятий, Гермиона определила сразу, но содержание самого документа заинтересовало ее настолько, что, отступив от собственных правил, она попросила владельца оставить его до понедельника для более тщательного изучения. Мужчина, очарованный ее красотой, согласился отдать пергамент на любой срок, при условии, что мисс Грейнджер согласится составить ему компанию за ужином. Гермиона попыталась вежливо отказаться, сославшись на загруженность работой, но мужчина уверенно заявил, что будет ждать ее, сколько потребуется. А полчаса назад в кабинет заглянула хихикающая Парвати и сообщила, что по Атриуму болтается "симпа-а-атичный такой парень с огромным букетом роз и пристает к проходящим мимо магам с одним вопросом: не знают ли они, как скоро освободится мисс Грейнджер".
Гермиона обдумывала план побега, когда в дверь кабинета постучали. Гермиона замерла, стараясь не выдать своего присутствия, и облегченно выдохнула, когда на пороге возникла высокая фигура начальника Аврората.
— Гарри...
— Прячешься от назойливых поклонников, Гермиона? — Гарри Поттер прошел к столу и уселся в кресло для посетителей. — Извини, но вынужден сообщить, что мне придется похитить тебя у твоего ухажера. Так что ваше свидание переносится на неопределенный срок.
— Да ну тебя, — рассмеявшись, Гермиона шутливо толкнула его в плечо, — ты даже не представляешь, насколько я тебе благодарна!
— А может, зря? — Поттер обеими руками взял ее ладонь и заглянул в глаза. — Вы с Роном расстались больше года назад, а ты до сих пор одна...
Гермиона отвела взгляд. Она и представить себе не могла, насколько болезненным будет расставание с человеком, которого она, как ей тогда казалось, любила. Оказалось, они оба не приспособлены к совместной жизни... Рон, привыкший к уюту, хотел, чтобы по возвращении с работы его ждал горячий домашний ужин и приветливо улыбающаяся любимая девушка, готовая внимательно слушать его рассказы о проведенных Авроратом операциях, восхищаться его смелостью, проявленной во время захвата очередной шайки темных магов. Амбициозной же Гермионе, стремящейся доказать всему миру, что маглорожденные волшебники не просто любимчики министра Шеклболта, а достойные члены магического сообщества, ни чем не отличающиеся от чистокровных, имеющих уходящую корнями в глубь веков родословную ведьм и колдунов, просто не доставало времени, чтобы уделять своему мужчине больше внимания. Поначалу она пыталась прийти домой раньше Рона, чтобы приготовить ему вкусный ужин, но работы становилось все больше, она все чаще задерживалась в Министерстве допоздна и все реже подходила к плите, предпочитая обходиться наскоро разогретыми полуфабрикатами, купленными на бегу в ближайшем к их дому магловском супермаркете. Рон первое время мужественно поглощал пережаренные, жесткие, как подошва, приготовленные непонятно из чего бифштексы с разведенным кипятком порошковым картофельным пюре и даже пытался хвалить сии кулинарные шедевры, но вскоре стал задерживаться после работы, предпочитая ужинать в "Норе", где заботливая Молли норовила положить на тарелку младшего сына самый большой и самый вкусный кусок... К тому же оба оказались просто патологически ревнивы.
Их называли очень красивой парой: миниатюрная, хрупкая, с аристократически-тонкими чертами лица и большими темно-карими глазами в окружении пушистых длинных ресниц, с роскошной копной вьющихся каштановых волос — Гермиона, и высокий, широкоплечий, синеглазый, с почти не сходящей с приветливого лица обезоруживающей улыбкой - рыжий красавец Рон. Неудивительно, что на них заглядывались окружающие, что встречные мужчины отпускали Гермионе изысканные комплименты и старались пригласить на танец во время Министерских балов. Неудивительно, что при виде Рона некоторые девушки со вздохом отводили глаза, а их щеки заливала краска смущения. Но находились и такие, что без стеснения вешались ему на шею, порой и в присутствии Гермионы. И если Грейнджер доставало сил, натянув на лицо фальшивую улыбку, не устраивать скандалов при посторонних, то вспыльчивый Рон закатывал своей девушке безобразные сцены ревности, ничуть не стесняясь присутствия других людей. Они несколько раз расходились и несколько раз пытались начать все с начала, обещая прощать друг другу все недостатки ради связывающего их светлого чувства, но в итоге оба не выдержали. Чуть больше года назад Гермиона, вернувшись домой, обнаружила на столе записку: "Прости, но больше так продолжаться не может. Я устал конкурировать с твоей работой, мне надоело видеть, как пялятся на тебя все эти уроды, думающие лишь о том, чтобы затащить тебя в койку. Я хочу спокойной, нормальной жизни рядом с женщиной, для которой на первом месте будет стоять семья. Прощай. Рональд Уизли." Она всю ночь проревела в подушку, а на утро приняла, наконец, предложение министра возглавить экспертное бюро. По сути, они с Роном по-прежнему работали в одном отделе, вот только теперь ее кабинет находился на два уровня выше, чем Аврорат, и вероятность случайной встречи в коридорах была практически сведена к нулю.
— Давай не будем об этом, Гарри. Я пока не готова к новым отношениям.
— Хорошо, — Поттер ободряюще подмигнул ей, и перевел разговор на другую тему. — Ну а как твой "серпентарий"? Справляешься?
Гермиона усмехнулась. Она еще и потому так долго отказывалась от предложения Кингсли Шеклболта занять место начальника Бюро, что сотрудники подразделения были ей очень хорошо знакомы. С Теодором Ноттом она, впервые после Победы, столкнулась во время одного из судебных разбирательств по делу Пожирателей Смерти. Удивительно, но Тео, будучи сыном одного из самых преданных слуг Темного Лорда, сумел избежать Метки и без проблем получил работу в Министерстве. Будучи прекрасным специалистом по темномагическим проклятиям, Нотт сразу был принят в Отдел Магического правопорядка. Вторым сотрудником Бюро оказался хогвартский ловелас Блейз Забини. После войны он пару лет проработал в Отделе тайн, где приобрел славу непревзойденного специалиста по дешифровке Пророчеств, к тому же бывший слизеринец прекрасно разбирался в рунописи и помимо старо-ирландского и валлийского диалектов свободно общался на гоббледуке и понимал эльфийский и русалочий языки. По слухам, он был вынужден оставить карьеру невыразимца из-за скандала, разгоревшегося вокруг его романа с молодой и невероятно хорошенькой женой начальника Отдела. Третьим подчиненным Гермионы стал еще один ее бывший однокурсник. Выпускник Лионского университета магии и ведовства, самый молодой обладатель премии Гермеса Трисмегиста в области зельеварения, специалист по ядам и противоядиям, а по совместительству ее школьный кошмар и оправданный Визенгамотом (не без участия самой мисс Грейнджер) бывший Пожиратель Смерти. Драко Малфой.
Все трое приняли назначение грязнокровки на пост начальника Бюро без особого энтузиазма, но и без враждебности, что немало удивило саму Гермиону. А вскоре ее отношения с Тео и Блейзом можно было охарактеризовать, как "почти приятельские". Для них троих стало привычным ежеутренним ритуалом чаепитие в кабинете начальницы под беззлобные подшучивания Тео над их компанией и байки Блейза о похождениях министерских чинов. И только Малфой никогда не принимал участия в этих посиделках, с первого дня избрав в отношении Гермионы тактику холодной учтивости. Он ни разу не оскорбил ее ни словом, ни взглядом, ни разу не произнес ни звука, не имеющего отношения к работе, но почему-то при его появлении на ежевечерней пятиминутке Тео всегда опускал взгляд, принимаясь заново изучать тщательно выверенный отчет о проделанной работе, а Блейз, старательно пряча улыбку, не сводил с Гермионы хитро прищуренных глаз. Поначалу девушка старалась вести себя осторожно, уверенная, что Малфой непременно задумал какую-нибудь гадость, но время шло, а Малфой не предпринимал попыток отравить ее или запустить исподтишка неизвестным заклятием, и Гермиона успокоилась.
— Справляюсь. Они, в общем, неплохие парни. Гарри, ты хотел меня украсть? — Гермиона лукаво улыбнулась.
— Да, — взгляд Поттера стал серьезным, — Минерва прислала сову. В школе происходит что-то странное. Кажется, кто-то пытался отравить студентов. Сейчас все в порядке, никто из детей не пострадал, но директор просила разобраться в происшествии, пока об этом не узнали родители учеников. Собирайся, мы отправляемся в Хогвартс...
— Хорошо, дай мне несколько минут, — наложив на лежащий на столе свиток чары консервации, Гермиона осторожно убрала его в сумку. — Мне нужно кое-что проверить. Надеюсь, удастся уговорить Минерву разрешить мне остаться в Хогвартсе на выходные и воспользоваться школьной библиотекой...
— Гермиона Грейнджер не была бы собой, если бы не попыталась восполнить пробелы в знаниях... — Поттер театрально вздохнул и, обняв подругу за плечи, подтолкнул к двери. — Идем уже, мисс Хочу-Все-Знать.
В кабинете начальника Аврората было многолюдно. Саркастично приподняв бровь, Гермиона повернулась к Гарри:
— Это ты называешь "конфиденциальностью"?
Гарри пожал плечами:
— Ребята отправляются с нами для охраны школы. В кабинет директора идут только шестеро: твои "аспиды" и мы. Макгонагалл затребовала наше трио в полном составе, написала, что это очень важно...
Один за другим в камине исчезли восемь авроров. Оглядев оставшихся, Поттер скомандовал:
— Первым идет Забини, за ним — Рон, следом Малфой, Нотт, Гермиона... Я замыкающий. Отправляемся с интервалом в полторы минуты. Блейз...
Зачерпнув из стоящей на каминной полке каменной чаши пригоршню "летучего пороха", Забини шагнул в камин. Через мгновение его силуэт исчез в зеленом пламени.
— Рон...
Гермиона робко посмотрела на своего бывшего парня, пытаясь поймать взгляд синих глаз, но Уизли упорно игнорировал ту, которой когда-то клялся в вечной любви.
Следом за Роном в камин шагнул Драко, потом Теодор. Гермиона зачерпнула горсть искрящегося серого порошка. Подав ей руку, Гарри помог девушке перешагнуть каминную решетку. Бросив "летучий порох" себе под ноги, Грейнджер отчетливо произнесла: "Хогвартс. Кабинет директора" - и исчезла в холодных объятиях изумрудного пламени.
Минерва Макгонагалл, сидя в высоком кресле, не сводила взгляда с камина. Сова, отправленная Гарри Поттеру, вернулась около получаса назад. В коротком ответном письме было всего два слова: "Будем обязательно". Рядом с Макгонагалл, так же напряженно глядя на камин, расположился профессор Травологии и декан Гриффиндора Невилл Лонгботтом.
Наконец из дымохода посыпалась зола. Поднявшись из кресла, Макгонагалл подошла к камину, чтобы встретить прибывших авроров.
— Господа, профессор Лонгботтом проводит вас к вашим постам.
Невилл поднялся из-за стола и вышел из кабинета директора, уводя за собой отделение мракоборцев.
Через пару минут в дымоходе снова что-то зашуршало, и из камина на ковер шагнул Блейз Забини, одаривший директрису самой очаровательной из своих улыбок.
— Добрый вечер, директор Макгонагалл...
— Мистер Забини, — кивнув ему в ответ, Минерва снова в ожидании уставилась на камин. В кабинете словно полыхнула яркая вспышка пламени — из камина выбрался Рон Уизли. Макгонагалл приветливо улыбнулась, указывая на место рядом с Блейзом:
— Присаживайтесь, мистер Уизли.
Когда из камина шагнул следующий гость, Минерва сухо кивнула в ответ на его приветствие:
— Мистер Малфой...
Драко отошел от решетки, но, в отличие от Блейза и Рона, остался стоять, ожидая кого-то.
— Мистер Нотт...
Теодор едва заметно улыбнулся, проходя мимо Малфоя, но тот и бровью не повел. Когда из дымохода появилась Гермиона, Драко подал ей руку, помогая перебраться через высокую каминную решетку. При ее появлении суровое лицо Минервы озарила радостная улыбка.
— Девочка моя! Как же я рада тебя видеть!
— Я тоже, профессор... — Гермиона обняла директрису, нимало не смущаясь ни разницы в возрасте, ни направленных на них взглядов присутствующих. В глазах обеих блестели слезы.
— Добрый вечер, директор!
Мягкий низкий голос заставил их повернуться к камину. Гермиона отошла в сторону, давая Макгонагалл возможность поздороваться с Гарри Поттером.
Когда волнение радостной встречи улеглось, а молодые специалисты заняли свои места за круглым столом, Макгонагалл поведала суть проблемы, из-за которой и собрала их в своем кабинете:
— Сегодня, во время практических занятий, некоторые студенты не смогли выполнить элементарных заданий. Даже простейшие заклинания оказались им не под силу. Ребята просто лишились магии. После первой пары выяснилось, что не только студенты, но и некоторые преподаватели на время стали сквибами. Как оказалось, все, лишившиеся своей силы, за завтраком пили тыквенный сок. Проверка уже готового сока и нескольких взятых на экспертизу тыкв не дала никакого результата. А во время обеда Большой зал просто наполнился возвращающейся Силой. Причем Силой с большой буквы: посуда на столах звенела, небесная картина на зачарованном потолке все время изменялась, а стоило ребятам дотронуться до своих волшебных палочек, как те начинали искрить. Магический потенциал пострадавших студентов был восстановлен. Мы бы долго ломали голову над произошедшим, но сразу после обеда ко мне в кабинет трансгрессировала школьная эльфийка Дэззи и призналась, что это она отравила сок по приказу неизвестной женщины, появившейся в школе ночью. Исходя из описания Дэззи, это молодая особа магловского происхождения, но одежда и манера держаться выдают ее принадлежность к древнему магическому роду. Эльфийка сообщила, что женщина передала ей два фиала с зельем, приказав вылить содержимое одного в чан с тыквенным соком, а второй отдать мне. Кроме того, она оставила Дэззи шар с записью какого-то Пророчества и письмо для Гарри Поттера.
Закончив речь, Макгонагалл подошла к стене и, коснувшись ее волшебной палочкой, достала из открывшегося тайника темный флакон, запечатанный сургучной пробкой, завернутый в кусок материи стеклянный шар и обычный почтовый конверт, такой, какими пользуются маглы для пересылки писем. На конверте круглым почерком отличницы, показавшимся Гарри очень знакомым, было выведено: "ГАРРИ ПОТТЕРУ. ЛИЧНО. Г.М."
Пока Забини и Нотт колдовали над Пророчеством, недоверчиво хмыкая и перебрасываясь недоуменными взглядами, а Малфой, заполучив в свое распоряжение фиал с зельем, водил палочкой над подвешенным над огнем котлом, Гермиона попросила директора пригласить эльфийку, чтобы как следует расспросить ее о ночной гостье. Явившись на зов директора, эльфийка взвизгнула и спряталась за юбку Макгонагалл. Стараясь успокоить испуганную домовиху, Гермиона наклонилась к ней, но та, зарывшись в складках директорской мантии, вытянула костлявую лапку и, тыча длинным пальцем в сторону девушки, заверещала:
— Это она, директор! Это была она!
Взгляды всех присутствующих обратились к Гермионе, а та стояла посреди кабинета, ошеломленная обвинением, прозвучавшим в ее адрес, и не могла вымолвить ни слова. Дэззи тем временем продолжала верещать:
— Это она выйти из зеркала и приказать Дэззи отравить сок! Дэззи не мочь ослушаться ее, директор. Дэззи хороший домовой эльф и всегда выполнять приказы хозяев. А прошлой ночью Дэззи чувствовать, что мадам — хозяйка...
Гермиона подошла к высокому зеркалу на подставке, сделанной в виде львиных лап, и повернулась к домовихе:
— Дэззи, скажи, женщина, так похожая на меня, вышла из этого зеркала?
Опасливо высунув мордочку из-за мантии Макгонагалл, эльфийка кивнула:
— Да, мадам выйти отсюда.
Несколько секунд Гермиона молча смотрела в зеркало, а потом, не оборачиваясь, окликнула:
— Гарри!
Подойдя к подруге, Поттер привычно обнял ее за плечи, не замечая, как пристально наблюдают за его действиями две пары глаз.
— Это ведь зеркало Еиналеж, так?
— Так, — Гарри кивнул, — вот только то, что я вижу, совсем не похоже на мое заветное желание. Скорее уж, это мечта Малфоя...
— А тебе ничего не кажется странным? — Гермиона повернулась к другу и тут же поспешила снова отвернуться к зеркалу: на короткое мгновение их лица оказались в опасной близости.
— И о чем, по-твоему, я мечтаю, Поттер? — за спиной Гарри возник Малфой. Взглянув в зеркало, он нервно сглотнул и покачал головой. — А это нормально, что мы все трое, похоже, видим одно и то же? Это ведь Хогвартс? — протянув руку, Драко дотронулся пальцами до холодного стекла. По гладкой поверхности побежала легкая рябь, и пальцы Малфоя легко прошли сквозь зеркальную твердь. Драко попытался отдернуть руку, но Зеркало не отпускало. Напротив, Малфоя все глубже затягивало в бездонную пучину Зазеркалья... Гермиона попыталась помочь, но и она попала в плен коварного стекла. Обхватив подругу за талию, Поттер потянул ее на себя. Безрезультатно. Подбежавших к ним Нотта, Забини и Макгонагалл мощной волной магии отбросило к противоположной стене, и всё, что им осталось — беспомощно наблюдать за тремя волшебниками, тонущими в черном омуте Еиналеж... Когда зеркальная бездна поглотила пленников, снова отразив на поверхности стекла интерьер кабинета и лица троих перепуганных людей, Рональд Уизли вынул из кармана мантии серебряную фляжку, поднес ее к губам и сделал большой глоток...
* * * Они вывалились с обратной стороны зеркала, все еще крепко держась друг за друга. Вскочив на ноги, Малфой протянул руку Гермионе, помогая подняться. Гарри, поднявшись, скривился от острой боли: падая, он вывихнул лодыжку.
— Ну и куда нас затащило? — Драко огляделся по сторонам. Они стояли посреди огромного холла. Повсюду валялись помятые рыцарские доспехи и огромные куски обвалившейся с потолка штукатурки. Наверху что-то угрожающе грохотнуло, и Гарри едва успел дернуть на себя Гермиону, как на то место, где только что стояла Грейнджер, упала сорвавшаяся с потолка тяжелая балка.
— Не узнаешь? — Поттер усмехнулся. — Это Хогвартс, Малфой...
— Хочешь сказать, что бесполезная стекляшка перебросила нас в будущее?
Зашипев от боли, Поттер поднес руку ко лбу и потер свой знаменитый зигзагообразный шрам.
— Скорее, в прошлое...
Гермиона переводила испуганный взгляд с одного парня на другого, Малфой, сцепив зубы, потянул вниз левый рукав мантии.
— Покажи руку...
— Отвяжись, Грейнджер... — не удостоив ее взглядом, Драко подошел к стоящему у стены зеркалу и принялся ощупывать его поверхность. — Прошлое, будущее... Какая разница! Нужно уходить отсюда, и побыстрее.
— Бесполезно, Малфой, — Гарри покачал головой, — я уже пробовал. Нужно искать другой выход...
— И что ты предлагаешь? Мы даже не знаем, где находимся, не знаем, какой сейчас год...
— Как раз ответы на оба эти вопроса мы знаем.
Парни, как по команде, повернули головы к устало прислонившейся к стене Гермионе. Грейнджер показала им неизвестно как оказавшуюся среди этих развалин газету.
— Мы в Хогвартсе, в своем времени. Возможно, даже в том же самом дне, когда по просьбе профессора Макгонагалл прибыли в школу, чтобы разобраться со случившимся. Это передовица "Таймс", и она датирована двадцать первым апреля две тысячи четвертого года, то есть, позавчерашним числом...
— Тогда почему это не может быть будущее? Ближайшее будущее, через неделю, например? Или послезавтра? — Малфой сверлил девушку недоверчивым взглядом.
— Потому что, во-первых, Волдеморт жив. И мне не нужно видеть твою вновь проявившуюся Метку, чтобы знать об этом, достаточно реакции Гарри. У него свой риддлобарометр. А во-вторых... Драко, ты помнишь, где был позавчера?
— Идиотский вопрос, Грейнджер. Мы с тобой вместе корпели над тем дурацким зельем, из-за которого парень оказался в Мунго, в отделении для умалишенных.
— Читай... — Гермиона протянула Малфою газету. С первой полосы на трех волшебников смотрело исхудавшее, заросшее неровной щетиной, но такое узнаваемое лицо... Под обычной магловской фотографией красовалась короткая заметка:
ИЗ КЛИНИКИ БЕЖАЛ ВОЛШЕБНИК!
Вчера из психиатрической клиники доктора К.-Т. Снейпа был совершен дерзкий побег. Бежал опасный пациент, бывший волшебник Драко Малфой. Просьба ко всем гражданам, заметившим Малфоя, сообщить о его местонахождении. Особое предупреждение: не пытайтесь сами задержать беглеца. Малфой известен, как последователь Тома Риддла, именующего себя Темным Лордом Волдемортом, а посему жесток, хитер и очень опасен. Драко Малфой, на вид 23-25 лет. Волосы светлые, лицо узкое, длинное, глаза серые. Рост 6 футов 2 дюйма, телосложение худощавое. Особые приметы: на левом предплечье татуировка в виде черепа с выползающей из него змеей. Наиболее вероятные места появления: Лондон, где Д.Малфой ранее проживал с женой и дочерью или гр. Уилтшир, где до недавнего времени проживали его родители, оказавшие сопротивление властям и ликвидированные во время проведения операции по обезвреживанию магов. Еще раз напоминаем: даже лишенный колдовских способностей, Малфой очень опасен. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЗАДЕРЖАТЬ ПРЕСТУПНИКА САМОСТОЯТЕЛЬНО!
— Что это? — Драко, не отрываясь, смотрел на снимок. — Что за бред? Бывший волшебник? Жена и дочь? Грейнджер, ты так шутишь? В таком случае, у тебя отвратительное чувство юмора.
— Я не шучу, Драко, — Гермиона осторожно дотронулась до его плеча. Малфой вздрогнул, но не отстранился. — Это всего лишь догадки, но похоже, я знаю, куда нас занесло. Это параллельная реальность, параллельный мир, Зазеркалье — называйте, как хотите. Еиналеж — Врата между нашими мирами. И чтобы вернуться обратно, нам нужно найти того, кто их открыл.
— И как мы будем его искать?
— Для начала наведаемся в Хогсмид, попробуем разузнать, что здесь происходит.
Сверху снова послышался жуткий треск. Подняв глаза, Гермиона увидела широкую длинную трещину, ползущую по потолку.
— Уходим! — схватив обоих парней за руки, Гермиона трансгрессировала.
Круговерть красок прекратилась, ощущение, что тебя протягивают сквозь узкий резиновый шланг, прошло, и Гарри глубоко вдохнул прохладный ночной воздух. Он всегда ненавидел трансгрессию, предпочитая этому способу перемещения полеты на метле. Но не успели маги перевести дух, как раздался пронзительный вой сирены, и по улице заметались лучи прожекторов, выискивая нарушителей спокойствия. Сирена смолкла, но откуда-то сверху донесся отвратительный, писклявый, многократно усиленный голос:
— Волшебники, не пытайтесь бежать. Камеры фиксируют все ваши перемещения. Оставайтесь на месте. До прибытия дежурного отряда осталось семь... шесть... пять...
Не дожидаясь, пока голос закончит отсчет, и на месте появится неведомый отряд, Гермиона крепко сжала ладони своих спутников, и все трое растворились в темноте.
На этот раз не было ни оглушительного визга сирены, ни высвечивающих каждый дюйм пространства прожекторов. Они стояли у маленького, почти игрушечного домика в глубине небольшого яблоневого сада. Малфой недоверчиво огляделся по сторонам, ожидая, что в любой момент сюда может прибыть тот самый таинственный Отряд, о котором вещал Голос.
— Надо же, здесь все так же, как в нашем мире, — Гермиона, улыбаясь, провела рукой по стволу растущей почти у самого порога яблони.
Гарри, отдышавшийся и уже избавившийся от головокружения, с интересом разглядывал строение, к которому привела их Гермиона.
— Где мы?
— Это мой дом, — девушка толкнула дверь и вошла в маленькую темную комнатку. — Люмос!
Помещение залил мягкий голубоватый свет. Гарри, которому для того, чтобы пройти в дверь, пришлось низко наклонить голову, улыбнулся:
— А здесь довольно мило.
— Спасибо, — очистив от пыли небольшой диванчик, стоящий в углу комнаты, и убрав в сторону разложенные на нем игрушки, Гермиона кивнула, — присаживайтесь, мальчики. Нам нужно кое-что обсудить.
Гарри с удовольствием плюхнулся на диван, который тут же отозвался жалобным скрипом.
— Оно не развалится? — Малфой опасливо покосился на крохотную мебель, составляющую обстановку комнаты: невысокий стол, по размеру больше подходящий для гоблина или эльфа-домовика, и такие же маленькие стулья, на которых сидели старые, потрепанные временем куклы. Единственным более или менее приличным предметом мебели в этой комнатушке был шкаф, снизу доверху забитый книгами. — Без обид, Грейнджер, но это — сарай. И как вы здесь все помещались?
Гермиона рассмеялась.
— Точно такой же домик папа смастерил специально для меня, чтобы было, куда пригласить друзей. Хотя я предпочитала коротать время, читая куклам сказки. Мне тогда было лет шесть, и этот дом казался просто огромным. А тот, в котором мы жили стоит вон там... — она указала рукой на двухэтажный коттедж, расположенный на другой стороне сада.
— Тогда почему мы не пошли прямо туда? — Малфой осторожно присел на край диванчика и брезгливо поморщился. — Ну и пылища...
Гермиона бросила на парня насмешливый взгляд и продолжила менторским тоном а-ля Макгонагалл:
— Во-первых, мы не знаем наверняка, кто там живет. Нужно было уносить ноги из Хогсмида, и первое, что пришло мне в голову — адрес моих родителей в нашем мире. Во-вторых, сейчас ночь, а это не самое удачное время для визита. К кому бы то ни было. Поэтому предлагаю дождаться утра, и уже тогда попытаться найти кого-нибудь, кто сможет объяснить, что здесь происходит. Судя по состоянию этого домика, сюда давно никто не заглядывал, а значит, здесь мы в безопасности.
— А между прочим, в том доме не спят, — Драко указал на оставленную открытой дверь. Сквозь верхушки деревьев пробивался свет, льющийся из окна на втором этаже коттеджа. — И я не вижу причин откладывать выяснение обстановки до утра.
— Я согласен с Малфоем, — Гарри поднялся с диванчика, и Гермиона не смогла сдержать улыбки: ее друг почти касался головой невысокого потолка комнатки. — Ночь дает нам некоторое преимущество. Во-первых, в других домах нет света, а значит, соседи уже спят, и нас никто не увидит. Во-вторых... Гермиона, ты не допускаешь мысли, что в этом доме ждут нашего появления? Кто-то ведь открыл Врата между мирами. И наконец... Это замечательный домик, но он несколько тесноват даже для меня. А Малфой просто вынужден сгибаться чуть ли не вдвое, чтобы не проломить головой потолок.
— Хорошо, — Гермиона кивнула, соглашаясь с аргументами друга, — но Малфою придется немного потерпеть неудобства и дождаться нас здесь. Или вы уже забыли, что в этом мире он опасный преступник, находящийся в розыске?
— С какой стати я должен?..
— Согласен, — Гарри усмехнулся, прерывая возмущенную реплику Драко и повернулся к подруге, — но ты остаешься с ним.
— Вот еще! — девушка возмущенно фыркнула. — Если в этом доме и вправду живут мои родители, им будет гораздо проще разговаривать с дочерью, чем с появившимся неизвестно откуда незнакомцем.
— А если в этом доме сейчас находится твой двойник? Как ты объяснишь свое появление? Помнишь, на третьем курсе нам пришлось прятаться от самих себя, когда мы использовали хроноворот, чтобы спасти Сириуса и Клювокрыла?
— Так эту зверюгу не казнили? — от удивления и возмущения Малфой вскочил на ноги, забыв о низком потолке, и больно ударился головой о перекрытие. Гермиона злорадно хихикнула, Гарри тоже не смог сдержать усмешку.
— Пускай так, — Гермиона вздохнула, неохотно соглашаясь с предложением Поттера, — но пообещай, что будешь предельно осторожен и в случае опасности трансгрессируешь... помнишь то место в лесу Дин, где мы разбили палатку, когда искали крестражи? И сразу пришлешь нам Патронуса с сообщением. Да, у дома два входа, так что совсем не обязательно идти через двор. Если здесь все в точности, как в нашем мире, то по тропинке через сад ты выйдешь прямо к двери. Удачи, Гарри.
— Все будет в порядке, не переживай, — Гарри обнял подругу, вышел за дверь и зашагал по узкой тропинке в сторону коттеджа. Чтобы хоть как-то убить время и отвлечься от тяжелых мыслей, Гермиона сняла с полки первую попавшуюся под руку книгу, но погрузиться в мир чужих фантазий помешал бесцеремонно окликнувший ее Малфой:
— Выкладывай, Грейнджер, что за бред ты несла о параллельной Вселенной и Зазеркалье. Нет, мама, конечно, читала мне в детстве истории о мире, населенном мудрыми говорящими драконами, поющими розовыми кустами и вальсирующими облаками, но попасть в тот мир можно было только через Зачарованный водопад в пещере Драконов, и вообще — это сказка.
Уголки губ Гермионы дрогнули в едва заметной усмешке: она всего несколько раз видела Нарциссу Малфой, и ей трудно было представить эту холодную высокомерную особу с презрительно поджатыми губами в роли любящей матери, читающей сыну сказку на ночь.
— Для маглов волшебники тоже сказочные персонажи. По крайней мере там, откуда мы пришли. Здесь, похоже, все немного иначе. А что касается параллельных миров, в магловской литературе есть такой жанр, как фантастика. Согласно теории писателей-фантастов, помимо мира, в котором мы живем, есть и другие реальности, существующие одновременно с нашей, но независимо от нее. Все, что происходит в иных мирах, может как в точности повторять сценарий нашей жизни, так и отличаться от нее, иногда в каких-то незначительных деталях, а иногда — кардинально. Параллельные миры не пересекаются, но всегда есть так называемые Врата — точка перехода из одной реальности в другую. Это может быть и водопад в пещере, и непроходимые болота, и лесные заросли. Или, как в нашем случае, зеркало...
Драко слушал ее, не перебивая, без тени насмешки в глазах. Внезапно он напрягся, прислушиваясь к чему-то и, приложив палец к губам, кивнул на неприметную дверь в стене комнаты.
— Что там находится, Грейнджер?
— У меня там было что-то наподобие спальни. А здесь — не знаю...
— Там кто-то есть...
Гермиона рассмеялась:
— Кто там может быть? Разве что мыши. Здесь много лет никто не появлялся, ты ведь видел, какой слой пыли лежал на мебели. А окна? Их лет десять не мыли...
Но Малфой ее не слушал. Сжав в руке волшебную палочку и стараясь не создавать лишнего шума, он подошел к двери. За стеной снова послышался какой-то шорох, и дверь распахнулась...
* * *
Его разбудил звук доносящихся из-за стены голосов. Стараясь не шуметь, чтобы не выдать своего присутствия, мужчина стал внимательно вслушиваться в разговор, но почти не мог разобрать слов. Говоривших было трое: двое мужчин и женщина. Кто они и что здесь делают? Маги или маглы, друзья или враги? Ему нелегко далась свобода, и он не собирался вот так, запросто, снова оказаться на больничной койке в качестве подопытного кролика у амбициозного магла, одержимого безумной идеей получить магическую силу. Но если опасность угрожает его семье, он готов любой ценой защищать своих девочек.
В соседней комнате заскрипели половицы: кажется, незваные гости покинули домик. Он прильнул к единственному в этой комнатушке подслеповатому, давно не мытому окну. По тропинке, ведущей от домика к коттеджу на противоположной стороне сада, шел мужчина. Даже через мутное стекло, в неровном свете луны, не узнать ночного гостя было невозможно. Фигура, походка, взлохмаченные черные волосы... Это мог быть только один человек, так хорошо знакомый ему с детских лет.
— Поттер...
Этого не может быть, Темный Лорд убил Гарри Поттера шесть лет назад, во время битвы за Хогвартс... И все же это был он. Подойдя к двери, Поттер надавил на кнопку звонка. Свет наверху погас, но через несколько мгновений зажегся уже на первом этаже дома, осветив просторную гостиную. Дверь распахнулась, и в ярко освещенном проеме возникла хрупкая женская фигурка. Сердце на мгновение замерло, сжавшись от нахлынувшей волны щемящей нежности, и тут же забилось с удвоенной силой. Он так давно не видел жену... Женщина обхватила руками шею Поттера, и тот обнял ее в ответ. Руки сами собой сжались в кулаки. Поттер или нет, живой или мертвый, никто не имеет права прикасаться к ней. Оторвавшись от гостя, женщина оглядела пустой двор. Поттер кивнул в глубину сада, указывая на домик, где его ждали остальные. Держась за руки, эти двое исчезли за захлопнувшейся дверью. Наплевав на осторожность, он в три шага пересек комнату и толкнул дверь.
***
Поспать, хоть немного, так и не удалось. Вернувшись из Хогвартса, Гермиона набрала номер телефона школы, где вот уже почти год преподавала в начальных классах, и, сказавшись больной, попросила отменить занятия. Она все равно не смогла бы сосредоточиться на работе.
— Мама, мамочка, ты будешь смотреть со мной мультики? — малышка Камилла обхватила мать за ноги и, запрокинув хорошенькую головку, вглядывалась в ее лицо.
— Попроси дедушку, Милли. Ты ведь знаешь, как он любит мультфильмы...
Милли нахмурилась, обдумывая предложение матери. Она любила смотреть мультики в компании своего деда, который всегда смеялся вместе с ней над приключениями незадачливого кота, гоняющегося за хитрым мышонком, или успокаивал внучку, когда она плакала над судьбой сбежавшего из дома львенка, обещая, что малыш вырастет в сильного и смелого льва и обязательно разберется со всеми обидчиками, вернув своему прайду достойную, счастливую жизнь. Но вчера, когда они вместе смотрели историю про Красавицу и Чудовище, счастливо завершившуюся свадьбой принца и простой девушки, ее сильный и мудрый дедушка неожиданно заплакал, глядя, как на экране красавец-Принц кружит в вальсе хрупкую темноволосую девушку в желтом платье. На вопрос внучки, почему он плачет, ведь все закончилось хорошо, и все счастливы, дедушка только помотал головой и, тихо бормоча что-то вроде: "Да что эти маглы могут знать о том, как все было на самом деле?" — ушел в свою комнату.
— А если он опять расстроится?
Мать ласково улыбнулась малышке и, присев перед ней на корточки, прошептала:
— Не расстроится. Сегодня показывают совсем другой мультфильм...
Камилла убежала звать деда, а Гермиона спустилась в подвал, оборудованный под лабораторию. Укрепляющее зелье, которое она варила для прикованной к постели свекрови, так и не сумевшей оправиться после попавших в нее заклятий и от известия об исчезновении сына, почти закончилось. К тому же нужно было провести ревизию и составить списки необходимых ингредиентов: через два дня "Летучий голландец" отправится в Испанию, и если не успеть, то уже через месяц Гермионе не из чего будет сварить новую порцию.
Большие напольные часы в гостиной пробили час пополуночи. И ее неугомонная дочь, и родители мужа уже давно забылись крепким сном, а она все сидела за рабочим столом, разглядывая старую колдографию и ожидая чуда. В дверь позвонили, и Гермиона спустилась вниз. На пороге стоял тот, чьего появления она ждала, но не смела надеяться...
— Гарри! — забыв, что стоящий перед ней человек всего лишь зеркальное отражение давно погибшего друга, она обвила руками шею гостя. Гарри машинально обнял ее в ответ, но тут же отстранился, испытывая странную неловкость: стоящая перед ним женщина была почти точной копией его лучшей подруги, дожидавшейся его сигнала в игрушечном домике. И все же это была не она.
— Гермиона?
Она кивнула, жадно всматриваясь в знакомые черты, которые не стерлись из памяти за минувшие годы.
— Почти такой же, как я и представляла... — Гермиона огляделась по сторонам. — Ты один? Но ведь...
— Мы подумали, что будет лучше, если сначала я пойду один. Разведаю обстановку. А Гермиона и Драко ждут моего Патронуса.
— Драко? Но... — Гарри показалось, что Гермиона побледнела. Неужели она боится Малфоя?
— Чуть позже, хорошо? Мне нужно поговорить с тобой. Наедине.
Кивнув, Гермиона взяла его за руку и повела в дом.
Они сидели в просторной гостиной дома Грейнджеров. Гарри с интересом рассматривал обстановку комнаты. Ничего, что могло бы напомнить о принадлежности хозяйки коттеджа к миру магии. Разливая по чашкам горячий ароматный чай, Гермиона улыбнулась.
— О чем ты хотел поговорить, Гарри?
— О Драко. Я видел газету с заметкой о побеге и понимаю, что в вашем мире Малфой — слетевший с катушек социопат, а мне не хочется, чтобы увидев нашего Драко, твои родители перепугались до смерти. Может, мы переместимся на площадь Гримо и побеседуем там? Или с этим могут возникнуть проблемы?
— Мои родители мертвы, особняк Блэков разрушен, как и многие другие дома и поместья чистокровных волшебников, а единственного, окончательно сбрендившего психопата в этой стране зовут Кристиан Снейп. Младший брат Северуса Снейпа по отцу, владелец психиатрической клиники и магоненавистник. Может быть, ты позовешь остальных, чтобы мне не дублировать рассказ о том, что происходит в этой реальности, и почему я была вынуждена открыть Врата между нашими мирами?
Вынув из-за пояса волшебную палочку, Гарри Поттер взмахнул ею и произнес:
— Эспекто Патронум!
* * *
Едва незнакомец перешагнул порог комнаты, Драко приставил к его горлу волшебную палочку. И замер, разглядывая неожиданного гостя. Гермиона рассмеялась.
— Опусти палочку, Малфой. Иначе ненароком прикончишь сам себя.
Не сводя изумленного взгляда со своего двойника, Драко-гость медленно опустил руку, держащую волшебную палочку. Их сходство было поразительным, даже невзирая на то, что Малфой из Зазеркалья выглядел гораздо более худым и уставшим. Его и без того узкое лицо осунулось, под глазами залегли глубокие тени, но на щеках и подбородке больше не было той жуткой клочковатой щетины, что красовалась на фотографии в газете. Джинсы и рубашка были ему велики и выглядели поношенными, зато без единого пятнышка. Гермиона усмехнулась про себя: аристократ в любой ситуации остается верен своим привычкам, даже если буквально на днях сбежал из психиатрической клиники. Переведя взгляд со смазливого красавчика, так похожего на него самого, того, каким он был каких-нибудь пару лет назад, на стоящую напротив девушку, Драко стал внимательно вглядываться в ее лицо. Она была почти точной копией его жены, может, даже немного красивее: испытания, выпавшие на их долю, стерли румянец с лица его Гермионы, приглушили блеск ее глаз, проложили серебристую дорожку в роскошных кудрях. Но эта девушка не вызывала и слабого отголоска тех чувств, которые он испытывал к той, что находилась сейчас в гостиной дома своих родителей, наедине с Поттером. При мысли о том, что его жену в эту самую минуту, возможно, обнимает другой мужчина, глаза Драко потемнели, на лице заиграли желваки. Он сделал шаг в сторону двери, но был остановлен двумя направленными на него волшебными палочками.
— Куда собрался? — его двойник встал напротив, закрывая собой Гермиону.
— Домой. К жене и дочери. И не советую стоять у меня на пути.
— Ты никуда не пойдешь, — выйдя из-за спины Малфоя, Гермиона шагнула было вперед, но тут же была перехвачена сильной рукой напарника, — если не хочешь оказаться в руках авроров.
— В руках авроров? — на лице Драко проступило выражение крайнего недоумения. — Да кто вы такие, Грима вам навстречу?!
— Вряд ли ты поверишь... Мы — что-то вроде вашего отражения. Так случилось, что мы прошли сквозь Зеркало Еиналеж и оказались здесь, в вашем мире... И сейчас Гарри пытается выяснить у Гермионы, что у вас происходит. Должны же мы понять, по какой причине здесь оказались и что должны сделать, чтобы вернуться назад.
— Значит, сбылось Пророчество... — устало опустившись прямо на пол, Малфой закрыл лицо ладонями. В этот момент, озарив комнату ярким светом, появился Патронус-олень и произнес голосом Поттера:
Кристиан ослабил тугой узел галстука, расстегнул верхние пуговицы сорочки, устало опустился в кресло, массируя длинными тонкими пальцами виски. В последнее время удача отвернулась от Снейпа: сначала отряд под предводительством Колина Криви, посланный в Малфой-мэнор за записью Пророчества, о котором рассказал Риддл, вернулся ни с чем, затем из палаты "особого содержания" непонятным образом испарился напичканный "Снейпином" белобрысый крысеныш, которого Крис не переваривал с первого дня знакомства, в Хогсмиде успели засечь троицу чужаков, появившихся из ниоткуда и исчезнувших в никуда... Теперь еще и это... Когда Уизли, трусливо вжав голову в плечи, докладывал Снейпу о провале последней операции, Крис едва сдержался, чтобы не наброситься на рыжего придурка с кулаками.
— Кто? — вцепившись пальцами в подлокотники кресла, Снейп буравил Уизли ненавидящим взглядом. — Я ведь предупредил, никакого оружия, кроме палочек! Какого черта, Рон? Вы должны были доставить ее сюда живой и невредимой! А если она умрет? Если уже умерла?
— Не ори на меня, Крис! — Уизли поднял голову, и Снейп отшатнулся, встретившись с холодным, пустым взглядом голубых глаз своего ближайшего помощника. — Половина ребят еще не полностью восстановились после уколов и чувствуют себя гораздо увереннее с магловским оружием, нежели с волшебной палочкой. Ты ведь так и не выведал у своего братца формулу антидота? А я не раз говорил тебе — добрая порция "Круциатуса" развяжет ему язык...
— Что же ты не применил его к Малфою? — тонкие губы насмешливо изогнулись, когда Крис вспомнил, как три дня назад, войдя в палату Драко, обнаружил привязанного к кровати Рона в одном исподнем.
— Хотел раздавить Хорька морально, — Уизли хмыкнул. — Кто ж знал, что у него будет стихийный выброс, да еще такой силы... Получается, фуфло твой "Снейпин"...
— Сам себе противоречишь. Проваливай... — Кристиан проводил взглядом ретировавшегося Рона, подошел к бару и, плеснув в широкий стакан добрую порцию скотча, одним махом опрокинул в рот.
***
Покровительство старшего брата спасло Кристиана в трудное для немагического населения время. Талантливый юноша, успевший к тому времени окончить Кембриджский Университет по курсу химии, не покладая рук трудился в лаборатории Северуса, подготавливая необходимые ингредиенты и даже самостоятельно варил не требующие магических способностей простейшие снадобья, вроде микстуры от кашля или легкого снотворного. Нередко здесь же, за другим столом, колдовал над куда более сложными по составу и методу исполнения зельями крестник Северуса, Драко Малфой. Этот одетый "с иголочки" холеный красавчик раздражал Криса своим высокомерием и пренебрежением ко всем, кто не имеет магической силы. И хотя с Кристианом Малфой старался держаться хоть и не наравне, но вполне нейтрально, не пытаясь задеть его болезненную гордость, Снейп-младший всей душой ненавидел блондина и завидовал ему. У Драко было все, о чем Крис мог только мечтать: любовь родителей, великолепный, если судить по рассказам немногословного Северуса, дом, огромное состояние. Но главное — Малфой, как и старший брат Кристиана, был волшебником... А потом появилась она. Невысокая, хрупкая девушка с копной роскошных каштановых волос, открытым, теплым взглядом и искренней улыбкой. Крис разбирал пергаментные свитки, когда в камине полыхнуло зеленое пламя, и в гостиную шагнула незнакомка в темно-зеленом длинном платье. Не успев разобраться, кто перед ней, гостья негромко поприветствовала мужчину: — Добрый день, профес... Ой! — девушка стушевалась, но, взяв себя в руки, протянула узкую ладошку, обтянутую тонким кружевом митенки. — Гермиона Малфой. Крис улыбнулся, пожимая изящные пальчики и задержав их в своей руке чуть дольше положенного. — Приятно познакомиться, миледи. Кристиан, младший брат Северуса. Девчонка аккуратно высвободила руку из ладони Снейпа. — Не знала, что у профессора есть брат. Хотя, наш Ужас Подземелий не слишком разговорчив... — Ужас Подземелий? — Крис коротко хохотнул. — Северус, конечно, мрачный тип, но чтобы настолько... Впрочем, Драко мало чем от него отличается. Мы знакомы довольно давно, но он ни разу и словом не обмолвился о том, что у него такая красивая сестра. Гермиона смущенно улыбнулась и покачала головой: — Драко мне не... Договорить ей помешал окрик так некстати появившегося в дверях Северуса. — Миссис Малфой! — голос старшего брата резанул слух, в груди неприятно кольнуло. Миссис... Как он мог принять ее за сестру этого крысеныша-альбиноса, они ведь совсем не похожи?.. — Что Вы здесь делаете? Насколько мне известно, Вам не разрешено покидать территорию мэнора. — Профессор Снейп! — Гермиона вежливо улыбнулась Крису и поспешила к Северусу. — Добрый день. Мне необходимо... Не дав ей договорить, не замечая приветствия, зельевар взял девушку под локоть и подтолкнул к камину: — Вы немедленно возвращаетесь в поместье. И в следующий раз, прежде чем появиться где-то без приглашения, потрудитесь уведомить хозяев о своем визите. — Может, Вы все-таки сначала выслушаете меня, сэр? — недобро сверкнув глазами, шатенка вывернулась из цепких пальцев бывшего преподавателя. Тот сложил руки на груди и коротко кивнул, понимая, что просто так отделаться от настырной девицы вряд ли удастся. — У Вас минута, миссис Малфой. Девчонка взмахнула волшебной палочкой, и у Криса зазвенело в ушах. Он заметил, как брови Северуса сошлись на переносице, а тонкие губы скривились в легкой насмешке, но, как не пытался, не смог разобрать ни слова из их беседы. Но внезапная глухота не мешала мужчине наблюдать за волшебницей. Кристиан, в отличие от брата, не чурался женщин, и хотя не пользовался у представительниц прекрасного пола такой же популярностью, как, к примеру, Максимиллиан Райли, смазливый полузащитник университетской футбольной команды, никогда не оставался в одиночестве на вечеринках, устраиваемых однокурсниками. Гермиона не была похожа ни на одну из знакомых ему девушек. Совсем юная, лет семнадцати-восемнадцати, она не залилась лже-стыдливым румянцем, когда Крис, пожимая ее узкую ладошку, недвусмысленно провел большим пальцем вдоль запястья, не захлопала ресницами и не захихикала, когда он назвал ее красавицей, а ее серьезный, немного усталый взгляд и серебристая прядь в пышных волосах выдавали человека, познавшего боль утраты, но не сломленного выпавшими на его долю испытаниями. И Снейп не мог понять Драко, сутки напролет торчащего в лаборатории Северуса и предпочитающего общество своего мрачного, молчаливого крестного компании этой нимфы. Мужчина ухмыльнулся. Раз уж Малфой не уделяет должного внимания красавице-жене, можно будет попробовать приударить за ней. Кристиан уже представлял, как взбесится наглый юнец, узнав, что пока он возится с котлами и фиалами, его супруга сладко стонет в объятиях неволшебника... Замечтавшись, он не заметил, что брат и неожиданная гостья вышли из дома и через огород направились к небольшой оранжерее, где и торчал последние два дня проклятый блондин. Вернулся Северус уже один. Стоя у окна, Кристиан наблюдал через помутневшее, давно не мытое стекло, как Гермиона, гордо вскинув подбородок, выходит из оранжереи и быстрым шагом направляется к висящей на проржавевших шарнирах калитке, как Малфой, в несколько шагов нагнав жену, прижимает к себе вырывающуюся девушку, как гладит по растрепавшимся волосам, как, наклонившись, целует — в щеки, в нос, в глаза — пока она сама, перестав уворачиваться и обвив руками шею мужа, не приникает к его губам... — Даже не думай о ней, — сильные пальцы сжали плечо, и Крис непроизвольно дернулся, сбрасывая руку брата. — Этого ты не можешь мне запретить, — Кристиан знал, что врать Северусу, доказывая ошибочность сделанных выводов, не имеет смысла, Снейп-старший умел читать его мысли. А может, не только его... — Я взрослый мужчина, Сев, и сам могу решить, что мне нужно, а что — нет. — Они связаны кое-чем покрепче обычной брачной клятвы... Слишком многое поставлено на кон. А Гермиона не станет рисковать жизнями тысяч людей ради мимолетного увлечения, к тому же, эта девочка просто не способна на предательство. — Пойду, прогуляюсь... — не глядя на брата, Кристиан снял с крючка легкое пальто, но, дойдя до двери, обернулся. — Я услышал тебя, Сев. Можешь не волноваться за семейное благополучие своего крестника... — и вышел, аккуратно прикрыв за собой дверь. Крис знал, что Северус не поверил его словам, но сейчас его волновало не это. Малфой снова обошел его, заполучив единственную девушку, заставившую сердце Снейпа сладко сжиматься от одного только взгляда, одного лишь взмаха длинных ресниц...
***
— Ты снова облажался, Крис... Мужчина обернулся. В его любимом кресле, заложив ногу за ногу, вальяжно расположился тот, кого Кристиан боялся больше всего на свете. Приманив стакан и бутылку с виски, гость плеснул в стакан немного янтарной жидкости и медленно, смакуя каждый глоток, опустошил его. Снейп судорожно вздохнул. Он ненавидел оправдываться. Тем более, за чужие ошибки Злость подкатила к горлу, расплавленной сталью разлилась по венам... В конце концов, Крис приблизил к себе Уизли по совету сидящего сейчас перед ним мага, вот пускай ОН и разбирается со своим протеже. — Я дал Рональду четкие указания. И не моя вина, что его отряд отправился на задание, вооружившись пистолетами. Он мог бы проследить, чтобы жена Малфоя не пострадала во время захвата школы. — Уизли бездушен. В буквальном смысле этого слова. И человечность с некоторых пор ему чужда. Не удивлюсь, если выяснится, что это он стрелял в Гермиону... Но меня гораздо больше волнуют наши гости. Тебе удалось узнать, кто они? Снейп обреченно развел руками: — Послушай, прошло меньше суток... Маг тяжело вздохнул и поднял волшебную палочку. — Круцио! Кристиан взвыл от боли, упав на колени перед своим Хозяином: — Умоляю... прек... прекрати... Боль, дикая, жгучая, разрывающая мышцы, выворачивающая суставы, исчезла, оставив лишь слабый, ноющий отголосок. Кашляя и пошатываясь, Снейп поднялся на ноги, но снова рухнул на пол, согнувшись пополам. Его вырвало. Брезгливо поморщившись, маг взмахнул палочкой. — Эванеско! — мутно-розовая с темными вкраплениями крови лужица исчезла, оставив на бежевом ворсе ковра омерзительное жирное пятно. — Слабак. Даже не верится, что ты брат Северуса. Это тебе за нее... И выясни, наконец, о чем шла речь в Пророчестве. Вряд ли старый склеротик — единственный, кто слышал его. Всегда есть кто-то, оказавшийся в нужное время в нужном месте. Возможно, появление этих троих как-то связано с Пророчеством... — волшебник поднялся и мягкой, "кошачьей" походкой направился к двери. Дождавшись, пока в коридоре стихнут ЕГО не по-мужски легкие шаги, Крис без сил упал в кресло.
***
Ноги сами принесли Кристиана в этот бар. Хотелось напиться до беспамятства, а лучше — подраться с кем-нибудь, чтобы выбить, вытряхнуть, изгнать из головы преследующий его и ночью, и днем образ девушки с теплым взглядом больших карих глаз. Заказав бутылку двенадцатилетнего "Cutti Stark" — и откуда только в дешевой забегаловке взялся отличный скотч? — Крис устроился за маленьким угловым столиком в надежде, что никто из посетителей не нарушит его уединения. Но он просчитался. Хотя в зале стоял полумрак, а из-за висящего над столами сигаретного дыма были различимы лишь силуэты, мужчина, перешагнувший порог заведения, уверенным шагом направился к тому месту, где сидел Снейп. Не спрашивая разрешения, незнакомец отодвинул стул и уселся напротив Кристиана. Щелкнул пальцами, подзывая официантку, и потребовал порцию пастушьего пирога и пинту эля. И только после этого повернулся к угрюмо рассматривающему его Крису: — Извини, я просто очень голоден. — Не страшно, — Кристиан огляделся, ища свободное место, но все столики, как назло, были заняты. Он уже поднялся, чтобы уйти, но странный собеседник схватил его за руку. — Может, сначала пообщаемся? Снейп ухмыльнулся. Наглая самоуверенность незнакомца ему, как ни странно, нравилась. Да и самому хотелось выговориться, от третьего лица, не называя имен и сословий, рассказать о своей одержимости. Может, тогда образ чужой жены отпустил бы его ревнивую душу. — Почему я? — Здесь больше нет ни одного магла, чей близкий родственник состоял бы на службе у Волдеморта. Кстати, кем тебе приходится Северус? — Брат... Единокровный... — Кристиан медленно опустился на стул, удивленно глядя на смеющегося незнакомца, оказавшегося волшебником. — Но... Ты за мной следил? — Вовсе нет, — мужчина кивнул официантке, принесшей его заказ, и с наслаждением отхлебнул из высокой стеклянной кружки сладковатый эль. — Я просто зашел перекусить, а тут — такой подарок. Только слепой не заметит твоего сходства с профессором... К тому же, хоть ты и магл, похоже, постоянно соприкасаешься с волшебством. Я почувствовал магический фон еще на входе, — он снова улыбнулся, сверкнув ослепительно-белыми зубами и поддел вилкой кусок пирога. Крис с интересом рассматривал незнакомца, пока тот ел. Коренастый, смуглый, темные волосы острижены "ежиком", тонкий нос с небольшой горбинкой, немного выдающаяся вперед нижняя челюсть, на левой скуле продолговатый шрам. Примерно его возраста, возможно, чуть старше. Ничего особенного. Покончив с пирогом, маг откинулся на спинку стула и прищурился: — Пытаешься запомнить, как я выгляжу? Напрасно. Волшебнику не так уж сложно изменить внешность. — Ты хотел поговорить... Его визави едва заметно усмехнулся и тут же посерьезнел. — Мне нужна кое-какая информация, мистер Снейп. И я предлагаю сделку...
***
Дробный стук каблучков, доносящийся из-за закрытой двери, вырвал Кристиана из воспоминаний. Тяжелая зеркальная панель отъехала в сторону, и в комнату быстрым шагом вошла красивая девушка азиатской внешности. Оглянувшись на медленно закрывающуюся дверь, китаянка подошла к Снейпу, и тот притянул ее за руку, усаживая себе на колени. В обществе Чжоу он мог, наконец, расслабиться и на время забыть о своих неудачах... — Милый... — голос любовницы звучал непринужденно, но во взгляде отражались недоверие и страх. — От тебя недавно вышел человек... Кто он? Крис натянуто улыбнулся и прикоснулся губами к оголенному плечу. — Мой партнер из Бельгии, Анри Кавелье. И, предупреждая твой следующий вопрос, отвечу: он не из ваших... Девушка облегченно вздохнула и потянулась к губам мужчины.
Автор данной публикации: Ундина
Ундина. Первокурсник.
Факультет: Хаффлпафф.
В фандоме: с 2012 года
На сайте с 30.07.15.
Публикаций 5,
отзывов 10.
Последний раз волшебник замечен в Хогсе: 19.05.22
Одним особенно скучным утром Люциус Малфой развлекает себя тем, что пытается повторить макияж жены. И чего уж он точно не ожидает, так это того, что она вернётся домой слишком рано.
Уникальные в своем роде описания фильмов и книг из серии Поттерианы.
Раздел, где вы найдете все о приключениях героев на страницах книг и экранах кино.
Мнения поклонников и критиков о франшизе, обсуждения и рассуждения фанатов
Биографии всех персонажей серии. Их судьбы, пережитые приключения, родственные связи и многое другое из жизни героев.
Фотографии персонажей и рисунки от именитых артеров