Прошло два года спокойной и безбедной семейной жизни. Локи и Гермиона пытаются ужиться друг с другом, но смогут ли они смириться с его высокомерием и её занудством? Особенно тогда, когда выпадает такой прекрасный шанс все поменять... *** "Ты не наш!" - в синих окнах трепетали огни. "Ты продашь, ты предашь за гривну" - знали они..." Мельница - Чужой
Холст изрезанный не в силах художник кистью воскресить; разбитой арфы струн унылых перстам певца не оживить... И взор уж пуст, и чувства немы, и склепом мнится сад в цвету.
Этот фест придуман в самых лучших упоротых традициях наших сайтов (да, если кто еще не знает, встречайте новичка: МарвелSфан) с одной единственной целью — получить фан в процессе и вдохновить других на творчество. UPD. Фест подарил нам множество увлекательных и неожиданных работ, которые никогда бы не родились при иных обстоятельствах. И у нас уже есть итоги. Первое место разделяют Хогс и
Выставлять оценки могут деканы, старосты и старшекурсники.
Если вы относитесь к этой группе, пожалуйста, проголосуйте:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Будут читать 1 чел.
Ждут проду 1 чел.
Прочитали 2 чел.
Рекомендуют 2 чел.
— Лунатик! Просыпайся!
Римус что-то проворчал, отрывая голову от подушки. Солнечный свет едва пробивался сквозь задёрнутые занавески, но и этого было достаточно, чтобы глаза пронзило болью. Римус вновь уронил голову на кровать и накрылся одеялом.
— Я сплю, — пробормотал он.
— Давай, Римус! — воскликнул Джеймс, на этот раз расталкивая его сильнее. — Вставай уже!
После очередной порции брюзжания и ворчания Римус приподнялся на локтях и бросил ледяной взгляд на Джеймса.
— Который час? — спросил он, зевая.
— Восемь тридцать, — радостно ответил тот.
— Восемь тридцать утра?! — злобно переспросил Римус. Он снова упал на кровать и закрыл глаза, безуспешно пытаясь вернуться в нежные объятия Морфея.
— Да-да, давай, вставай!
— Какого чёрта мы просыпаемся в полдевятого в субботу? — запротестовал Римус, крепко сжимая одеяло, которое Джеймс как раз пытался с него стащить.
— Все уже встали! — настаивал Джеймс.
— Поправочка, — раздался едкий голос Сириуса с другого конца комнаты. — Ты всех разбудил.
Римус присел на кровати и начал тереть глаза, привыкая к яркому субботнему солнцу.
— С каких пор ты стал таким раздражающе ответственным, Сохатый?
Наконец он смог ясно рассмотреть спальню: Сириус, ещё облачённый в пижаму, сердито сидел на краю кровати; Джеймс был уже одет в джинсы и свитер и нетерпеливо расхаживал по комнате, пытаясь добудиться Питера.
— Да, — вновь подал голос Сириус. — Это работа Лунатика.
— Не смешно, — пробормотал Римус и добавил, обращаясь уже к Джеймсу: — А теперь потрудись объяснить наш ранний подъём.
Питер зарылся в подушку, лёжа на своём огромном животе. Джеймс оставил попытки разбудить его, и повернулся к Римусу с нетерпеливым выражением на лице.
— Догадайся, — весело сказал он.
Сириус громко застонал и, бросив в Джеймса подушкой, раздражённо проворчал:
— Я не собираюсь играть в твои чёртовы игры. Я лёг спать четыре часа назад — моему организму нужен здоровый сон!
— А! — неожиданно воскликнул Римус.
Сириус и Джеймс с любопытством повернулись к нему.
— Рождественские танцы, — пояснил он, награждая последнего сердитой усмешкой. — Ничего удивительного.
— И что с этими танцами? — спросил ничего не понимающий Сириус.
— Сегодня во время обеда объявят, кто с кем пойдёт на свидание вслепую, — пояснил Римус и начал массировать виски: голова всё ещё болела после вчерашнего занятия по Защите от тёмных искусств, на котором Питер настоял, что знает, как использовать обезоруживающее заклинание.
— Придурок, — прошептал Сириус в сторону Джеймса. — Ещё даже не полдень.
— Я знаю, знаю, — нетерпеливо ответил тот. — Ничего не могу с собой поделать, я не спал всю ночь.
— Это так… по-девчачьи, — с издёвкой отметил Сириус. — Ты должен быть крутым парнем. А крутые парни никогда не страдают бессонницей, волнуясь о каких-то свиданиях вслепую, и никогда не будят других крутых парней.
Он пробормотал ещё что-то бессвязное тем же сонным голосом и набросил одеяло на голову, вновь ложась на кровать. Римус встал, зевая, и схватил выцветшую рубашку и чёрные брюки, висевшие на спинке кровати.
— Я в душ. — Римус всё ещё был раздражён, тем не менее происходящее его немного забавляло. Он перекинул полотенце через плечо и тяжело вздохнул, покидая спальню.
Джеймс тут же занял его кровать, выхватил свою волшебную палочку и начал тыкать ею в плечо Сириуса сквозь одеяло.
— Бродяга.
— Что? — прорычал тот из своего укрытия. — Я сплю.
— Ну же, — продолжал Джеймс. — Ты должен быть хоть немного взволнован.
— Не согласен, — глухо ответил Сириус, сдвигая одеяло и скидывая палочку Джеймса со своего плеча.
— Почему?
— Потому что это просто дурацкие танцы, — сказал Сириус скучающим голосом. — Я бы предпочёл сам пригласить какую-нибудь красотку, чем проводить целый вечер с очередной ненормальной из клуба обожательниц Северуса Снейпа.
Джеймс громко фыркнул.
— В том году всё было не так плохо, — проговорил он, с трудом пытаясь сдержать смех. — Элоиза была ничего.
Сириус резко сел на кровати и уставился на него.
— Конечно, тебе же не пришлось два часа выслушивать: «Северус так хорошо разбирается в зельях, а ты?» Знаешь, как это неловко — выслушивать фантазии чудовищно низкорослой девчонки о самом уродливом парне на земле.
Джеймс начал было смеяться, но, увидев выражение лица Сириуса, благоразумно замолчал.
— Если повезёт, в этом году их поставят в пару, — произнёс он, стараясь успокоить друга.
— Ага, — хмыкнул Сириус, — а мне достанется очередная извращенка.
— Да ладно тебе! — воскликнул Джеймс. — Не падай духом. В этом году использовали тесты на определение личности и всё такое. Клянусь, раньше они просто вытаскивали имена из шляпы.
— Даже Эванс достался игрок из сборной по квиддичу! — продолжал возмущаться Сириус. — А тебе! Тебе досталась та француженка!
— Да, она была очень мила, — вздохнул Джеймс, вспоминая жизнерадостную Монику. — А ты знал, что у неё татуировка на…
— Да-да, мы все теперь знаем, — проворчал Сириус. Он встал с кровати и почесал голову, на которой творился форменный беспорядок. — Теперь-то ты понимаешь, почему я так это всё ненавижу?
— Разве ты не слышал, что сказала МакГонагалл? — неожиданно спросил Джеймс, в ту секунду, когда чистый, но слегка потрёпанный Римус вернулся в комнату.
— Что? — одновременно спросили Сириус и Римус.
— Они используют какое-то странное заклинание сватовства, — ответил Джеймс. — Якобы оно составит пары из идеально подходящих друг другу людей.
Сириус фыркнул.
— Это глупо.
— Сам ты глупый, — наигранно обиделся Джеймс, вставая и с трудом контролируя очередной приступ смеха. — Взбодрись, Бродяга. Я уверен, что всё выйдет как нельзя лучше.
— Угу, — пробормотал Сириус. — Тебе легко говорить…
* * *
К двум часам Большой зал был до отказа заполнен восторженными четверокурсниками, умирающими от любопытства. Они охотно сплетничали, строя догадки относительно того, какие пары будут сформированы для предстоящих танцев. Студенты обсуждали, с кем бы им хотелось пойти на праздник, а с кем они бы скорее удавились, чем оказались в паре.
Сириус, Римус, Джеймс и Питер были в самом центре толпы, и каждый, кроме Питера, — с подчёркнуто равнодушным выражением на лице. Краем глаза Джеймс заметил красивую полувейлу Меган Риверс и обворожительно ей улыбнулся. Сириус и Римус разговаривали с группой ребят, которые стояли позади них. Питер нетерпеливо прыгал рядом, желая как можно быстрее услышать имя своего партнёра.
Профессор МакГонагалл поднялась на трибуну, и горячие обсуждения быстро снизились до уровня шёпота, среди которого её громкий голос был отчётливо слышен.
— Я вижу, вы очень взволнованы, — произнесла МакГонагалл с лёгкими нотками упрёка в голосе. — Прежде чем мы начнём, я хотела бы напомнить вам о некоторых деталях.
В толпе студентов раздались раздражённые стоны. МакГонагалл поджала губы и продолжила:
— Рождественские танцы начинаются в следующую субботу в девять вечера. Местом проведения является Большой зал. Согласно давней традиции, вы все будете разбиты на пары. В этом году благодаря заклинанию, которое так любезно предоставил нам профессор Дамблдор, совместимость партнёров близка к максимальной. — МакГонагалл прокашлялась. — А теперь без лишних слов начнём распределение. Когда я назову ваше имя, будьте добры перейти в левую часть зала, чтобы мы знали, кто ещё остался без партнёра.
Из складок мантии она достала тонкий кусок пергамента и сквозь стёкла очков окинула пристальным взглядом нетерпеливую толпу.
— Элоиза Паркер и Северус Снейп.
Джеймс и Сириус разразились хохотом, когда Элоиза, вне себя от радости, схватила страшно напуганного Снейпа за рукав, утаскивая его на левую сторону Большого зала.
Высокий блондин улыбнулся темноволосой девушке, и они вместе прошли через зал, вставая рядом с Элоизой и Снейпом.
— Римус Люпин и Даниэль Брейди.
Римус покраснел от смущения, когда стройная рыжеволосая девушка взяла его за руку и повела к остальным парам. Когда они проходили через толпу, он радостно посмотрел на Джеймса и Сириуса, которые озорно подмигнули ему.
— Джеймс Поттер и Лили Эванс.
Толпа разразилась весёлыми возгласами. Джеймс оглядел Большой зал в поисках Лили, попутно награждая Сириуса счастливой улыбкой.
— Кто бы мог подумать, — иронично заметил Сириус, закатывая глаза.
— Ох, простите, — неожиданно сказала МакГонагалл ещё до того, как Джеймс сумел отыскать взглядом Лили. — Я посмотрела не на ту строку. Прошу прощения, мистер Поттер и мисс Эванс. Я хотела сказать: Лили Эванс и Сириус Блэк.
Толпа замолчала.
Осознав услышанное, Сириус резко поднял голову; на его лице читалось неподдельное изумление. Его взгляд встретился со взглядами не менее удивлённых студентов, которые с нескрываемым любопытством глазели на него. Он растерянно посмотрел на Римуса, который, хоть и разделял общее состояние, всё же ободряюще кивнул другу и пожал плечами.
Сириус не смел взглянуть на Джеймса. Он также не стал оглядывать зал в поисках Лили. Вместо этого он отвернулся от толпы студентов и в одиночестве прошёл через зал, вставая рядом с Римусом. Мгновением позже он увидел, как несколько студентов расступаются, позволяя Лили пройти к нему. Её лицо было не менее красным от удивления и смущения, практически сливаясь с цветом волос.
МакГонагалл прокашлялась и продолжила оглашать список:
— Джеймс Поттер и Меган Риверс.
Если бы минуту назад Лили не поставили в пару с Сириусом, студенты бы, конечно, засвистели и начали разглядывать новую крайне привлекательную пару, но вместо этого Джеймс с Меган неловко перешли на левую сторону Большого зала в полной тишине.
***
Большой зал быстро опустел. Студенты с нетерпением разошлись в разных направлениях со своими друзьями или партнёрами для Рождественских танцев. Сириус не увидел, куда побрёл Джеймс, и сам остался в Большом зале. Римус взволнованно ему улыбнулся и удалился с Даниэль Брейди.
— Привет, Сириус.
Он повернулся на звук голоса и увидел Лили, стоящую позади. Её волосы длинными локонами опускались на плечи, кровь ещё не отлила от лица. Она слабо улыбнулась, но её волнение было очевидным.
— Привет, — нервно ответил Сириус.
Минуту они стояли в неловком молчании, пока Лили первой его не нарушила.
— Это было… странно, — сказала она, пытаясь разрядить обстановку.
— Да, — неуклюже протянул Сириус.
— Кто… Кто бы мог подумать, что мы… — Лили неловко засмеялась.
Сириус тоже издал нервный смешок.
— Ты права, — сказал он. — Это, наверно, какая-то ошибка.
Лицо Лили дрогнуло, когда она уставилась на Сириуса со странным выражением.
— Ошибка?
— Я имею в виду, — медленно проговорил он, с трудом подбирая слова, — между нами ведь нет ничего общего.
Сириус рассмеялся.
Лили зло посмотрела на него, в её глазах застыла пронзительная обида. Она гневно отвернулась.
— Ты прав.
Она подхватила свою сумку с пола и легко перекинула через плечо, направляясь к выходу. Её шаги были нарочито громкими, а обида вполне очевидна.
— Эванс, подожди! — закричал Сириус, бросаясь вслед за ней. — Подожди! Я не это имел в виду.
Лили продолжала свой путь, демонстративно не обращая на него никакого внимания, пока он не схватил её за руку. Лили была сильна, но жёсткая хватка Сириуса заставила её остановиться.
— Пусти меня, Блэк, — зло прошипела она.
— Слушай, мне жаль. Мне очень-очень жаль, — настаивал он. — Ты должна понять… Не то чтобы я думаю, что это была ошибка…
— Всё вечно крутится вокруг Джеймса, да? — с болью воскликнула Лили.
Сириус отпустил её обмякшую руку и усадил на пол рядом с собой. Теперь он нежно обхватил её ладонь своими, пытаясь успокоить.
— О чём ты говоришь?
— Я не могу быть ни с кем другим, — резко ответила она. — Я имею в виду… Без обид, я не думаю о тебе… в этом смысле. Но как только я начинаю говорить с любым парнем, все сразу думают обо мне и Джеймсе.
— Во-первых, обижаться я не собираюсь, — сказал Сириус, мягко улыбаясь. — Я не хотел тебя расстроить, я говорил совсем о другом.
— Джеймс может встречаться с кем угодно, но стоит мне просто заговорить с парнем, как каждый считает своим долгом спросить: «А как же Поттер?» Иногда я просто хочу… кинуть в них кочан капусты и закричать, что между нами НИЧЕГО нет.
Сириус не смог не рассмеяться.
— Кочан капусты? — иронично спросил он, подняв бровь.
— Ну, — сказала Лили, неопределённо махнув в сторону огромного натюрморта, висевшего на стене, в центре которого красовалась пресловутая капуста. — Первое, что пришло в голову.
— Джеймс слишком сильно беспокоится о тебе, — объяснил Сириус. — И, думаю, он был слегка… удивлён, что мы с тобой оказались в паре, не более того.
— Мне плевать на Поттера, — раздражённо ответила Лили. — Это нечестно, что он флиртует направо и налево и рисуется со своей вейлой, а я не могу даже получить удовольствие от дурацкого свидания вслепую.
— Лили, хочешь пойти со мной на Рождественские танцы? — игриво спросил Сириус, одаривая её широкой улыбкой.
— Что ж, — ответила она, тоже улыбаясь, — раз ты спрашиваешь… почему бы и нет?
— Но это ведь… эм… ни к чему не обязывает, да? — быстро уточнил Сириус. — Просто танцы?
— Да, — так же быстро ответила Лили, легко касаясь его руки. — Просто танцы. Будет весело.
Она тепло улыбнулась, выдавая своё восторженное настроение: Лили была так рада сделать хоть что-то с кем-нибудь, кроме Джеймса, — её глаза даже заискрились от радости. Сердце Сириуса дрогнуло, и он быстро отстранился от неё.
— Не уверен насчёт веселья, — проговорил он, обращаясь скорее к себе, чем к ней. — Но это определённо будет приключение.
* * *
Дорога назад в спальню показалась Сириусу короче, чем он ожидал. Ему было некомфортно от осознания того, что сердце начинало неровно биться, стоило ему подумать о Лили. Разумеется, он не думал о ней в этом смысле… К тому же она ясно дала понять, что собирается лишь немного развлечься. Это будет просто глупая маленькая игра… верно?
Сириус никогда не задумывался о Лили, но, опять же, он ведь и не прикасался к ней до сегодняшнего дня. Он вновь вспомнил, как она улыбнулась ему в ответ там, в Большом зале, вспомнил внезапное чувство, пронзившее до кончиков пальцев, и его мышцы напряглись. Это было очень нехорошо.
— Успокойся, Сириус! — прошипел он себе под нос. — Это же девушка твоего лучшего друга.
Перед входом в спальню Сириус сделал несколько глубоких вдохов и небрежным жестом взъерошил волосы, пытаясь выглядеть как можно беспечнее. Пробормотав себе под нос: «Поехали», он повернул ручку и зашёл в комнату.
— Эй, Сохатый, — небрежно бросил он, падая на кровать. Джеймс спокойно сидел на своей постели, но Сириус всё равно мог слышать его нервное дыхание.
— Что тебя так задержало? — спросил Питер, тоже находившийся в комнате.
Сириус едва не поддался порыву схватить ботинок и кинуть им в этого глупого мальчишку.
— Ничего, — холодно ответил он. — Мы просто разговаривали.
Тишина в комнате стала оглушающей. Сириус повернулся к Джеймсу и вскинул руки в знак капитуляции:
— Слушай, приятель, это ничего не значит.
— Я знаю, знаю, — мгновенно отреагировал тот. — В смысле, даже если бы это что-то значило — без разницы… Я имею в виду, мы с Эванс даже не встречаемся.
— Это не то, что ты подумал, — запротестовал Сириус. — Я ей даже не нравлюсь!
Это было правдой. Лили и словом не обмолвилась о каких-то чувствах, так что технически Сириус не лгал.
Джеймс немного повеселел.
— Ты был прав утром, — сказал он. — Это просто дурацкие танцы.
— Именно. — Сириус старался звучать весело, но голос его подвёл.
К счастью, Джеймс был слишком занят радостью от того, что Лили не проявляла интереса к Сириусу, что не обратил на это никакого внимания. Проницательного Римуса в спальне не было, а Питер ничего не заметил.
— Она не такая уж красивая, — добавил Джеймс.
— Да, — согласился Сириус, но образ симпатичной рыжеволосой Лили с её пронзительно зелёными глазами сам собой возник в его голове. — Зато Меган Риверс… Вау, да ты счастливчик!
— Да, наверное… — со слабой улыбкой признал Джеймс.
Казалось, Питера слегка смутило такое преувеличенно дружелюбное отношение, но Джеймс ничего не заметил. Сириус вздохнул с облегчением и побрёл в сторону ванной комнаты.
— Я в душ, — быстро сказал он, а затем пробормотал себе под нос: — В хороший ледяной душ.
* * *
Несмотря на многочисленные разъяснительные беседы с самим собой вплоть до поздней ночи, в которых Сириус пытался убедить себя, что его чувства к Лили носят исключительно дружеский характер, сейчас он стоял перед дверью в её спальню в своей любимой тёмно-синей мантии и чувствовал пресловутых бабочек в животе.
— Я буду через минуту! — прокричала Лили, и Сириус слышал, как в комнате она спотыкалась о вещи, тихонько ругаясь.
— Чёрт возьми! — воскликнула она после очередного громкого удара, который эхом отразился от стен.
Сириус ничего не мог с собой поделать и негромко рассмеялся.
Они запланировали пройтись вечером вокруг Хогвартса. Разумеется, не в качестве свидания, а просто безобидно погулять и обсудить школу и другие общие темы. Безобидно. После прогулки они отправятся на танцы, опять же… безобидно.
— Привет, — произнесла Лили, внезапно появившись из раскрытой двери.
Сириусу потребовалась вся его выдержка, чтобы не дать челюсти отвиснуть от увиденного. Вроде бы и не было во внешности Лили ничего особенно потрясающего воображение — она надела простую изумрудно-зелёную мантию, — но весь её образ: глаза мерцающие при тусклом свете, идеально правильные линии от скул до подбородка, волосы, небрежно взъерошенные прохладным ветерком… было в этом что-то необъяснимое.
— Привет, — ответил Сириус после секундного замешательства.
— Прости, что заставила тебя ждать, — быстро извинилась она. — Я… эм… ещё не убралась в комнате перед проверкой. Хотя мне уже стоило бы начать…
— Не беспокойся об этом, — рассмеялся Сириус, пытаясь контролировать дрожь в голосе. — Я часто принимаю кучи хлама в нашей комнате за Питера.
Лили улыбнулась, заперла дверь и вновь повернулась к нему, только сейчас заметив, что его руки под мантией были обнажены.
— Ты в курсе, что замёрзнешь? — по-матерински обеспокоилась она.
— Знаешь, — вдруг обратилась к нему Лили, — тебе не нужно получать обморожение, чтобы доказать, что ты сильный или ещё что-то…
— Я знаю, — быстро ответил Сириус, чувствуя, как кровь стремительно приливает к лицу.
«Ты краснеешь?! — мысленно кричал он на себя. — Теперь она точно подумает, что ты не просто неудачник, а ещё и полный идиот!»
— Просто у меня нет куртки, — начал объяснять он. — Я вроде как потерял её на прошлой неделе в битве снежками, но Поттеры сказали, что пришлют мне новую на Рождество.
Лили закатила глаза и, достав ключи, вновь открыла дверь своей спальни.
— Подожди, — сказала она, забегая внутрь и минуту спустя возвращаясь с длинным шерстяным жакетом коричневого цвета с тугим поясом вокруг талии.
Глаза Сириуса расширились.
— Это что, мне? — изумился он.
— Да.
— Ох, да ладно, Эванс, — простонал он.
— Лили, — неожиданно произнесла она. — Называй меня Лили.
Сириусу потребовалось несколько секунд, чтобы переварить информацию, и, прежде чем он успел что-либо возразить, Лили схватила его руки, засовывая их в рукава жакета.
— Это женское!
— Я знаю, — невозмутимо ответила Лили. — Но мне он велик, а на тебе смотрится очень даже неплохо.
Сириус снова застонал и оглядел себя, как только она затянула ремень, который подчёркивал его талию.
— Знаешь, у меня вообще-то не должно быть талии, — проворчал он.
— Я знаю, — засмеялась Лили. — Но ты выглядишь очаровательно, так что всё в порядке.
— Не сравнить с тобой, — улыбнулся Сириус, легко касаясь её лица.
Его улыбка тут же померкла, как только он осознал, что делает, и рука была мгновенно отдёрнута. Сам того не заметив, Сириус переключился в режим «Плэйбой», в котором он без устали заигрывал и флиртовал, влюбляя в себя любую девушку.
Но сейчас всё было по-другому.
— Прости, — пробормотал он.
— За что? — удивлённо спросила Лили, поднимая бровь, но в её глазах читалось веселье. — За то, что ты сказал, что я выгляжу очаровательно, или за то, что дотронулся до меня?
— За второе, — смущённо проговорил Сириус. — Это просто… то, что я обычно делаю, когда я с девушкой. Ну, знаешь… флиртую.
— А что делает эту ситуацию необычной?
Казалось, Лили было искренне любопытно. Сириус закатил глаза и улыбнулся:
— Совсем ничего.
— Тогда делай то, что сделал бы на обычном свидании, — сказала она. — Я просто… Я просто хочу чувствовать себя как на настоящем свидании.
— Что ж, для начала я использую такую уловку: говорю девушке, что у неё что-то на лице, и провожу по её щеке.
Лили пристально посмотрела в его тёмные глаза.
— Вот так? — спросила она, проводя своей нежной тёплой рукой по грубой коже на его щеке.
Сириус закрыл глаза, пытаясь контролировать удары сердца, пульсирующие в венах.
— Да, — быстро ответил он.
— Что ещё ты делаешь? — поинтересовалась Лили.
— Ну, — с трудом выговорил Сириус, не совсем понимая, к чему она клонит, — иногда я использую такой опьяняющий одеколон, что, когда мы танцуем, девушка прижимается ко мне.
Лили обвила руками его шею и придвинулась ближе, прижимаясь щекой к его груди.
— Вот так? — спросила она.
Недолго думая, Сириус осторожно обхватил руками её талию и притянул ещё ближе.
— Да.
Они ритмично покачивались, не обращая внимания на отсутствие музыки и романтической обстановки. Сириусу казалось, что сердце вырвется из грудной клетки — так быстро оно билось.
— Знаешь, что я делаю, когда хочу поцеловать девушку? — спросил он, искренне надеясь, что Лили интересует он сам, а не его техники соблазнения.
Казалось, долю секунды Лили колебалась в нерешительности. Она покраснела, но её глаза продолжали сверкать озорным блеском, губы растянулись в улыбке.
— И что же ты делаешь?
Сириус прижал Лили к себе и накрыл правой ладонью её щёку. Затем, медленно поворачивая свою голову влево, он притянул её лицо ближе к своему и закрыл глаза. Когда между ними оставался какой-то сантиметр, он остановился — теперь всё зависело от неё.
Он ждал с закрытыми глазами, пульс учащался. На секунду ему показалось, что она передумала, но эта мысль сразу испарилась, как только он почувствовал прикосновение её мягких губ.
Никто не мог бы сказать, как долго они так простояли. Сириус не хотел прерывать поцелуй, Лили тоже была не против продолжать. Для него это было странное чувство: впервые в жизни он целовал девушку, думая исключительно о ней. Обычно в такие минуты в его голову лезли всякие посторонние мысли: о следующем матче по квиддичу, о счёте за ужин и о других, никак не связанных с поцелуем, вещах. Но сейчас он ощущал только её прикосновения, думал только о ней.
Когда их губы наконец разомкнулись, Лили внимательно посмотрела на него своими зелёными глазами. Он улыбнулся и легко дотронулся до её подбородка.
— Погуляем? — спросила Лили.
— А как же Большой зал? — удивился Сириус.
— Это ведь просто глупые танцы, — ответила она, улыбаясь.
* * *
МакГонагалл с трудом перемещалась по переполненному залу, который по случаю праздника был украшен снежинками и рождественскими огнями. Её чёрная мантия не отличалась от любой другой, которую она носила каждый день, но сейчас шею МакГонагалл украшало серое жемчужное ожерелье, которое придавало ей более праздничный вид. Она проходила мимо общающихся друг с другом учителей и возбуждённых студентов, когда её взгляд зацепился за Римуса Люпина.
— Люпин! — позвала она.
Он мгновенно повернулся на звук голоса с растерянным выражением на лице.
— Да, профессор?
— Вам известно, где находятся мистер Блэк или мисс Эванс? — спросила она.
Римус пожал плечами:
— Простите, я не видел их весь вечер. Мне кажется, они вообще здесь не появлялись.
— Очень жаль, — вздохнула МакГонагалл.
— Что-то случилось?
— Нет-нет, — быстро ответила она. — Просто… Что ж, произошла ошибка в составлении пар. Как выяснилось, мисс Эванс должна была быть в паре с мистером Поттером, а мистер Блэк — с мисс Риверс. Надеюсь, они не сильно расстроятся.
Римус едва заметно улыбнулся, увидев из окна две фигуры, которые удалялись от замка, держась за руки.
— Думаю, они совсем не против, — тихо сказал он.
Автор данной публикации: Крестьянка
Юлия. Старшекурсник.
Факультет: Равенкло.
В фандоме: с 2007 года
На сайте с 25.11.16.
Публикаций 2,
отзывов 28.
Последний раз волшебник замечен в Хогсе: 4.11.18
Уникальные в своем роде описания фильмов и книг из серии Поттерианы.
Раздел, где вы найдете все о приключениях героев на страницах книг и экранах кино.
Мнения поклонников и критиков о франшизе, обсуждения и рассуждения фанатов
Биографии всех персонажей серии. Их судьбы, пережитые приключения, родственные связи и многое другое из жизни героев.
Фотографии персонажей и рисунки от именитых артеров