Ваше местоположение на карте Хогса:  Главный зал Библиотека Фанфик «О красавицах и драконах»
 
  Кубок Хогса 2018   Равенкло   1301 балл
Интервью с Агапушкой. Староста Хогса, артер, виддер, райтер.
Даже если вы никогда не хотели побывать в Сингапуре, самое время задуматься о путешествии туда!
Воительницы, охраняющие границы миров. // кроссовер с вселенной DC для конкурса «Крейзикросс»
Собственно в названии все сказано ;) // Автор намеренно пренебрег анатомией, потому что Молли должна быть большой и круглой как мир. А веток на дереве 7 :)
Любители ангста, дарка и ужасов... Этот конкурс для вас =) Фанфики (2) | Арты (1)
Ну что, готовы к очередному безумию? Тогда добро пожаловать на «Крейзикросс» – конкурс кроссоверов с непредсказуемыми заданиями и сумасшедшими сочетаниями фандомов! Баллом здесь правит Фортуна и его величество Рандом. Если вы смелы и отчаяны, и не привыкли пасовать перед трудностями – приглашаем присоединиться к числу участников. Обещаем, что скучать вам не придется :) Итоги
Новый пост на стене у Della-ambroziya
Новый пост на стене у YumGana
Новый пост на стене у Della-ambroziya
Новый пост на стене у Della-ambroziya
Новый пост на стене у YumGana
Новый пост на стене у Della-ambroziya
Новый пост на стене у YumGana
Новый пост на стене у YumGana
Новый пост на стене у YumGana
Новый пост на стене у Nemesi Mellark
Вы очень поможете нашему проекту, если распространите баннер Хогса:
Узнать подробнее
а также получить галлеоны в подарок
Уважаемые волшебники, рады представить вашему вниманию революционное и, будем надеяться, перспективное начинание – Клуб переводчиков.
В свете последних событий, с аукционом и нашим общим банкротством вэлком в этот пост. Расскажу секреты заработка ;)
Фанфик «О красавицах и драконах» 13+
Библиотека 26.10.17 Отзывов: 2 Просмотров: 569 В реликвиях у 1 чел. +1
Автор
Бета
Ms. Argent, Natali Fisher
Статус
Сказки и романы для наивных девушек — сущее вранье. Но иногда и в них мелькает нечто, свойственное реальности.

Написано на ЗФБ для команды WTF HP Adventurers 2017

Что мать Лаванды происходит из клана МакФусти — целиком фантазия автора) Но так как в каноне ничего не сказано про её статус крови — то почему бы и нет?)
Размер: мини
Жанр: романтика, hurt-comfort
Категория: отряд Дамблдора, постХогвартс
Пейринг: Лаванда-Чарли
Персонажи: Лаванда Браун, Чарли Уизли
0.0
Голосов: 0
Выставлять оценки могут только деканы и старосты.
Если вы относитесь к этой группе, пожалуйста, проголосуйте:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

Будут читать 0 чел.

Ждут проду 0 чел.

Прочитали 0 чел.

Рекомендуют 0 чел.

Серое утреннее небо за окном вызывало раздражение и слишком напоминало об Англии. Лаванда поморщилась и задернула шторы. Никаких сомнений и надежд не осталось — сегодня будет лить как из ведра.

«Лишь бы не неделю, — подумала она, — а то я точно разорюсь на покупке умиротворяющего бальзама».

Дожди Лаванда ненавидела. Хотя, конечно, так было не всегда. Раньше из-за десятка прочитанных любовных романов она считала дождь самой романтичной погодой: герою плевать на отсутствие зонта или плаща, он бежит за героиней, не обращая внимания на промокшую насквозь рубашку, и падает перед ней на колени. Они долго целуются в безлюдном парке, а потом между ними происходит то, о чём четырнадцатилетняя Лаванда, краснея, читала тайком ото всех.

Но с тех пор прошло уже десять лет, и двадцатипятилетняя Лаванда знала, что всё написанное в этих книгах — дешевый фарс. Да и мечтать о признаниях в любви под дождем теперь было глупо. А если добавить к этому бессонницу и ноющие в такую погоду шрамы, то в этой ненависти не было ничего удивительного.

Лаванда взмахнула палочкой, делая свет в комнате ярче, и направилась к зеркалу — Обычному, не волшебному. Те остались в прошлом дурочки-Лаванды, красавицы-Лаванды. Сейчас она выросла и больше не была дурой. Да и красавицей тоже.

Левую половину тела уродовали шрамы, полученные от Фенрира: один на животе, три на предплечье и два, самых глубоких, на щеке. Очнувшись после битвы в Мунго и увидев своё отражение, Лаванда плакала целую неделю. Медсестры не уставали её утешать, врачи экспериментировали с новейшими косметическими чарами и зельями, но ничего не помогало.

Успокоилась Лаванда, только когда вместо ожидаемых слов сочувствия один из целителей грубо встряхнул её и рявкнул: «Ты осталась жива и даже не стала оборотнем! Так благодари Мерлина, а не разводи тут сырость!»

И Лаванда подумала о Колине Криви, профессоре Люпине, его молодой жене и других, погибших в ту ночь... А потом о своих родителях, часами сидевших в её палате. Тот целитель был прав, твоя жизнь принадлежит не только тебе, а еще и тем, кто рядом. Но что делать, когда не знаешь, как быть дальше?

Лаванда всегда объективно относилась к своим способностям и знала: она мало что умеет. Неплохие навыки в Трансфигурации и Заклинаниях, достаточно посредственные — в Зельях и Гербологии и отличные — в Прорицаниях. Раньше её это совершенно не заботило: мечтая о будущем, Лаванда твердо решила, что уж её-то жизнь точно не будет скучной, обыденной и наполненной занудными формулами.

Она планировала стать репортером, писать о новинках моды, копаться в личной жизни знаменитостей и блистать на светских мероприятиях. Или быть известной прорицательницей, перед славой которой померкла бы популярность самой мадам Ленорман. А иногда, когда на очередном семейном обеде все родственники наперебой восхищались её красотой, Лаванда думала, что может начать свой жизненный путь с карьеры модели Ведьмополитена — у неё были все данные для этого.

Но мечты рассыпались в прах — почти как в дурацких романах, которые она когда-то так любила. И встречаясь со своими однокурсниками, Лаванда скрывала за милой улыбкой ужасную злобу на саму себя: как она могла быть такой дурой? Почему ни разу не задумалась о своём будущем всерьез?

Литературного таланта у нее не обнаружилось. Парвати, которая оказалась куда способнее, сочувствующе улыбалась и говорила, что надо просто набить руку, пробовать писать о каких-то бытовых мелочах, а дальше пойдет как по маслу. Лаванда стойко выслушивала эти советы, не говоря ни слова о сожженной накануне кипе исписанных пергаментов и появившихся после битвы за Хогвартс мигренях.

Родители видели, что она не знает, куда себя пристроить, и отец неожиданно предложил ей поработать секретарем в отделе магического транспорта у старого друга их семьи, мистера Бэнкса. Его помощница ушла в декрет, и он хотел бы иметь рядом надежного человека. Скрепя сердце Лаванда согласилась: уж лучше разгребать ненавистные бумажки, чем сидеть дома и жалеть себя.

В отделе магического транспорта было спокойно и монотонно. Лаванда складывала бумажки по стопкам, сверяла количество использованного летучего пороха, ежедневно отвечала на кипу самолетиков и носила кофе своему начальнику.

Сложно было лишь отучиться от привычки заправлять пряди за уши — теперь её волосы всегда были перекинуты на левую сторону. Она не знала, сколько людей слышало о произошедшем с ней, и как могла старалась это скрыть — сейчас, в отличие от первых недель после ранения, людское сочувствие вызывало только раздражение.

К следующему маю Лаванда уже освоилась в Министерстве: многие приветливо ей улыбались, а некоторые мужчины из соседних отделов даже немного флиртовали. Она верила, что сможет забыть боль, страх и разочарование в себе, но всё вышло совсем не так.

Лаванда до сих пор помнила тот день, когда из-за одной вспышки гнева её колесо фортуны сделало полный круг и покатилось совсем в другую сторону, — шестнадцатое июня. У матери через два дня должен был быть день рождения, и Лаванда решила сходить за подарком для неё в обеденный перерыв.

Оказавшись на первом этаже, она неожиданно увидела Рона. Он заулыбался и радостно ей помахал. Сердце Лаванды затрепетало: за последние два года она видела его только один раз, в ночь той ужасной битвы, но всё еще вспоминала их шестой курс. Его жизнерадостность передалась и ей, так что Лаванда готова была броситься навстречу продолжавшему махать ей Рону, но тут увидела, как её обгоняют Гарри и Гермиона.

Глядя вслед им троим, шедшим в обнимку, Лаванда почувствовала жгучую обиду. Всё сразу встало на свои места: пытались привлечь отнюдь не её внимание. И даже не заметили!

До самого вечера она не могла выкинуть это происшествие из головы. И когда мистер Бэнкс после окончания рабочего дня вызвал Лаванду к себе и заговорил о переводе в управление поддержки оборотней — ведь кому, как не ей, знать об их сложностях, — было не так уж удивительно, что она нахамила своему начальнику и написала заявление об уходе.

Конечно, на следующий день Лаванда жалела о своих словах и злилась на собственную впечатлительность и излишнюю эмоциональность. Но возвращаться работать туда, где все на самом деле постоянно обсуждали за спиной случай с Фенриром и планировали использовать её перевод как инструмент давления на противников закона об оборотнях, ей совершенно не хотелось. У Лаванды не наблюдалось особых талантов и способностей, но теперь не было и амбиций — хотелось только находиться как можно дальше от этих приветливых улыбок, которые оказались хуже жалости.

Весь день рождения матери она с удовольствием просидела бы в своей комнате, но вместо этого общалась с родственниками и пропускала мимо ушей укоризненные комментарии именинницы. Неожиданной поддержкой в тот вечер были добрые шуточки дядюшки по линии матери, который смотрел прямо на Лаванду, но, казалось, не замечал шрамов, хотя она демонстративно заколола волосы в пучок, открыв лицо и плечи.

— Ну так всё-таки, принцесса, зачем ты ушла из Министерства? — спросил он, когда они остались на кухне вдвоём. — Хелен говорит, что там у тебя были хорошие перспективы.

— Дядя Роди, не было там никаих перспектив: только носить бумажки и стараться не замечать скрытого презрения. Ведь теперь-то я никакая не принцесса, — хмыкнула Лаванда, указывая на свои шрамы.

Дядя Роди улыбнулся и потрепал её по голове:

— Милая, в душе ты по-прежнему принцесса.

— Истина «внешность — не главное» слишком лицемерна. На самом деле люди думают ровным счётом наоборот.

— Многие — да, — кивнул дядя Роди, — но далеко не все. Иначе как бы я женился три раза?

Лаванда хихикнула. Клан МакФусти уже много столетий владел заповедником с гебридскими черными драконами, так что к каждой новой встрече дядюшка Роди обзаводился очередными ожогами или шрамами.

— Так и быть, я поверю — всё-таки ты старше и мудрее, — сказала Лаванда, копируя тон матери. А дядя Роди сделал еще один глоток огневиски и неожиданно посерьезнел.

— Лаванда, а ты не хочешь поработать у нас в заповеднике? Смена обстановки, свежий воздух, и уж там-то внешность никого не интересует.

— Но... я почти ничего не знаю о драконах...

— Половина твоих предков была драконологами.

— А тебя, случайно, не мама ли попросила? — прищурилась Лаванда.

— Милая, ты забыла? Она же сбежала оттуда, как только ей исполнилось семнадцать.

Лаванда смотрела на дядю и быстро взвешивала в голове все «за» и «против». Да, она ничего не знала о драконах, но дядя Роди ей всё расскажет, а особые знания и таланты для работы в заповеднике не нужны. Это далеко от дома, и ей не придётся на каждом шагу сталкиваться с сочувствием или презрением людей, знавших её другой. Там у каждого второго могут оказаться шрамы даже похлеще, не им её жалеть. А главное — это точно не будет скучно или обыденно.

— Почему бы и нет, — ответила она. — Драконы же частенько похищают принцесс.

Так в глазах родителей Лаванда превратилась в бессовестную авантюристку, совсем не думающую о семье и решившую таким изощрённым способом проститься с жизнью.

Работа в Гебридах оказалась далеко не простой и поначалу очень выматывала. Первые полгода дядя Роди не подпускал её ни к каким драконам, а только гонял по специальной литературе и давал кучу поручений по хозяйственным делам. Знания Лаванды по Заклинаниям и Трансфигурации очень пригодились при восстановлении одежды драконологов, а вот пробелы в Зельеварении пришлось восполнять. Но Лаванде тут действительно нравилось: она быстро почувствовала себя частью этой большой семьи. Здесь от неё никогда не отводили взгляд и не спрашивали о шрамах, помогали по мере возможностей, но никогда не нянчились, пусть она и была племянницей директора заповедника.

Окончательно утвердилась в правильности своего решения Лаванда, когда дядя Роди впервые повёл её знакомиться с драконами. За полгода он успел вбить ей в голову, что с драконами надо разговаривать строго и ни в коем случае не показывать свой страх.

Когда они пришли к загону с дракончиками, Лаванду сразу привлекла малышка Мэгги, которую она уже один раз видела мельком, когда приносила Фрэнку срочно понадобившийся драконий тоник.

Мэгги подползла к выходу из загона, не сводя с Лаванды своих темно-фиолетовых глаз. Она не производила впечатления агрессивного дракона — скорее, задумчивого или серьезного.

Лаванда, не сильно задумываясь о правилах, опустила руку в загон и стала постукивать по его стенке, привлекая внимание Мэгги. Та шевельнула ушами и подползла поближе к ней.

— Привет, — восхищенно сказала Лаванда, понимая, что через какой-то год из этого маленького создания вырастет огромный дракон, — давай знакомиться. Я Лаванда. Разрешишь почесать тебя за ухом? Вам это, кажется, нравится.

Мэгги обнюхала руку Лаванды, а потом, громко что-то прорычав, уткнулась носом в раскрытую ладонь.

— Ты ей понравилась, — удовлетворенно сказал дядя Роди, а Лаванда облегченно выдохнула, продолжая поглаживать Мэгги. — Это хорошая примета, если детеныши начинают к кому-то привязываться, значит, из человека выйдет хороший драконолог. Так что поздравляю, принцесса: теперь-то драконы точно тебя украли.

И действительно: работа с драконами стала для Лаванды буквально всем. Они любили её — возможно, потому что она разговаривала с ними больше всех. Втирая специальное масло для чешуи или подстригая драконам когти, Лаванда рассказывала им сказки или истории из своей жизни, а иногда даже пела песни. Бывало, кто-нибудь из драконологов ворчал, что негоже так вести себя с одной из самых агрессивных пород, и тогда драконы начинали беспокойно рычать — только не на Лаванду, а на непрошеных советчиков.

Иногда Лаванда уезжала с острова Скай, чтобы навестить родителей, но никогда не встречалась ни с кем из друзей или однокурсников. Они напоминали бы ей о потере красоты и беззаботных временах, когда казалось, что можно открыть любую дверь. Но вера в это уже давно осталась в прошлом. А драконы, её родные гебридские драконы, такие грозные и величественные, любили бы её не меньше, даже если бы встреча с Фенриром закончилась большим количеством шрамов.

Но вынужденная поездка в Румынию снова перевернула её налаженный мир вверх тормашками. Во всём был виноват чертов Чарли Уизли. И немного дядя Роди.

Уэльский заповедник ещё десять лет назад предложил МакФусти попробовать скрестить зелёных валлийских и чёрных гебридских, что, по их расчётам, позволило бы вывести новую породу особенно выносливых драконов. После нескольких бесплодных попыток у дяди Роди наконец-то получилось. Пять месяцев назад из яиц вылупились дракончики: с гладкой зеленой чешуей и острым гребнем, присущим черным гебридским. Но малыши были очень слабые, у них несколько недель не проходила чешуйная парша, и дядя Роди решил попросить помощи у Всемирного драконоведческого заповедника. Только туда надо было отправить человека, который отстоял бы права клана МакФусти, поэтому в Румынию отправилась Лаванда.

Именно так, с подачи дядюшки, три недели назад Лаванда познакомилась с Чарли Уизли, который вывел её из состояния равновесия, стоило только его увидеть. Чарли был так похож на Рона... на того повзрослевшего Рона, которого, будучи шестнадцатилетней, Лаванда придумала в своей голове благодаря кипе любовных романов.

Веселый, обходительный, внимательный Чарли расспрашивал её о заповеднике и драконах, никак не реагируя на шрамы, которые Лаванда уже давно не скрывала волосами, стягивая их теперь в тугой хвост. А когда на одном из пригорков он подал ей руку, вместо ответа на заданный вопрос Лаванда начала вспоминать, какими косметическими чарами увлажняют кожу. Разве могла она подумать, уезжая из дома и оставляя там разнообразные баночки и скляночки, что когда-нибудь начнет жалеть о выброшенных из головы знаниях?

Но какого-то чёрта в присутствии Чарли Уизли Лаванде хотелось выглядеть безупречно и ловить его восхищенные взгляды. И это была самая глупая мысль в её жизни: ведь какое ему дело до случайной и недолгой гостьи в их заповеднике? Тут работало достаточно девушек. Да и те, что доставляли им провиант из Бьертана, тоже засматривались на Чарли — уж такое Лаванда замечать не разучилась.

«Да что ж он не идет у меня из головы? — со злостью подумала она, стоя перед зеркалом и завязывая волосы в привычный высокий хвост. — Всего лишь умный и воспитанный человек, это совсем не повод видеть в нём какого-то там героя романа».

Выйдя из своего домика и вдохнув пахнувший озоном воздух, Лаванда подумала, что в надвигавшемся дожде было всё же одно достоинство: возможно, конференция в Бухаресте затянется и Чарли вернется только поздним вечером. За такое стоило простить и головную боль, которая была всяко лучше глупых мыслей и несбыточных мечтаний.

Лаванду поселили достаточно близко от загона, в котором жили детеныши-гибриды и большую часть времени проводила там она, а два помощника Чарли — Джек и Эдвард — лишь иногда помогали. Но из-за международной конференции драконологов в Бухаресте в эту ночь с ними остался один Джек, и, памятуя о его нерасторопности, Лаванда специально встала на два часа пораньше.

В заповеднике было очень тихо: судя по всему, на конференцию уехали почти все. Быстро преодолев путь до загона, Лаванда обнаружила Джека, кидавшего Улхару куски мяса, за которыми дракон радостно бегал.

— Доброе утро!

— О, привет, Лав, — обернулся Джек, — ты сегодня рано.

— Так уж вышло, — Лаванда села рядом, и к ней тут же подошли Сверн и Кепеск, видимо, очень хотевшие, чтобы их почесали за ушком. Улхар, разделавшись с порцией мяса, недовольно порыкивал, но терпеливо ждал своей очереди. — Как они?

— Фейт и Найт до сих пор спят, а эти, как видишь, вовсю резвятся. Фейт всё-таки помогло наше усовершенствованное зелье — ночью обострения парши не случилось.

— Отлично, хоть у кого-то, — улыбнулась Лаванда, поглаживая довольного Улхара. — Тогда можно попробовать завтра познакомить её с кем-то из других драконов — проверить их реакцию. Пойду посмотрю, как она там.

Лаванда встала и направилась в правый угол загона, где драконы обычно спали. Фейт, вцепившись в какую-то деревяшку когтями, посапывала и даже не обратила на Лаванду внимания. Аккуратно погладив её гребень, Лаванда прищурилась в поисках Найта, но не обнаружила его.

— Джек, Найта тут нет.

— Да? — Джек подошел к Лаванде и тоже осмотрел угол. — Странно. Буквально час назад он спал рядом с Фейт.

— Что-то мне это не нравится. Где он может быть?

Тщательный осмотр загона, сопровождавшийся зазываниями Найта, не принес никаких результатов. Лаванду медленно и верно охватывало состояние паники, и как бы она ни старалась дышать ровно, успокоиться не могла.

— Как он мог выйти из загона, расскажи-ка мне, пожалуйста, — прошипела она.

— Лаванда, я не знаю, правда, — растерянно пробормотал Джек, — дверь была закрыта.

— Лучше тебе не знать, что я с тобой сделаю, если с ним что-то случилось, — рявкнула Лаванда, схватив его за воротник куртки.

Лучше уж злиться, чем паниковать, — так она хотя бы сможет мыслить.

Несмотря на усилившийся дождь, они больше трех часов осматривали весь заповедник, пока не обнаружили небольшую дырку в загоне, через которую такой вертлявый дракон, как Найт, вполне мог выбраться, и несколько отпечатков лап, ведших на север.

— Лес ведь в той стороне, так? — спросила Лаванда.

— Кодры[1], — поправил её Джек. — И они все-таки, скорее, на северо-востоке...

— Но мы не так много следов нашли, а валлийские зеленые обожают леса и равнины. Он вполне мог побежать именно в сторону леса. Я пойду искать его.

— Лаванда, туда ни в коем случае нельзя идти одной! Кодры огромные, там водятся вылвы[2], стригои[3], вырколаки[4]...

— Вот именно! Что им может противопоставить маленький дракончик? А лично мне после встречи с оборотнем уже ничего не страшно!

Резко развернувшись, Лаванда направилась в сторону своего домика, чтобы захватить плащ и надеть более удобные сапоги.

Джек побежал следом, продолжая её уговаривать:

— А если он пошел в деревню? Может, сначала отправимся туда? А там, глядишь, все вернутся с конференции — с большим количеством людей кодры получится прочесать гораздо лучше. Да и вернуться оттуда в заповедник при помощи аппарации ты не сможешь — нужен портключ.

— К тому моменту уже стемнеет, и неизвестно, что за это время может случиться с Найтом! Можешь проверить деревню, если хочешь, но мы с тобой оба знаем: драконы предпочитают безлюдную местность.


* * *
Кодры постоянно шли куда-то вверх и не нагоняли обещанной Джеком жути. Но они радикально отличались от шотландских лесов — там даже при сильнейшем дожде ноги так не увязали в грязи. Правда, один плюс в этом точно был: следы здесь проглядывались гораздо отчётливее.

Лаванда никому не признавалась, но Найт был её самым любимым из всех родившихся дракончиком и отвечал ей взаимностью. В Гебридах Найт не отходил от неё ни на шаг, и дядя Роди даже шутил, что скоро их вообще придется поселить вместе. И какое-то внутреннее чутье подсказывало Лаванде, что если Найт и сбежал куда-то, то только в лес. Слишком он был активный и любопытный, а еще больше всех скучал по острову Скай.

Поднявшись на очередной пригорок, Лаванда остановилась перевести дух. Дождь усиливался, тучи становились всё темнее, а её поиски пока не увенчались успехом. Возможно, Джек был прав и стоило дождаться остальных драконологов? Она же совсем не знает этот лес. А если Найт найдется ближе к ночи, зарубки, сделанные ею на деревьях, чтобы найти путь обратно, не сильно помогут.

Нет, она справится. Иначе и быть не может. В крайнем случае можно будет отправить патронуса Чарли Уизли — он же вроде каким-то образом состоял в Ордене Феникса, значит, знаком с этим способом связи.

В очередной раз повернув направо, Лаванда заметила на земле маленькие следы. Не сильно веря в свою удачу, она наклонилась ниже и улыбнулась: это были следы драконьих лап. Наконец-то. Теперь она точно найдет Найта. Возможно, даже совсем скоро.


* * *
«Как же можно было так далеко убежать? — думала Лаванда, продолжая идти по следам Найта, но все еще не отыскав его самого. — Будто он не просто лес исследовал».

Небо уже совсем почернело, и идти, освещая себе дорогу одним Люмосом, становилось страшновато. Лаванда решила, что надо ускорить поиски, и начала громко звать Найта, но вместо драконьего рычания слышала только какие-то шорохи.

В какой-то момент треск веток послышался совсем рядом, и Лаванда обернулась на звук. В её сторону двигался человек, и, судя по ярко-рыжей шевелюре, видневшейся даже в темноте, это был Чарли.

— Уизли? — с заметным облегчением спросила Лаванда, но он никак не отреагировал. Да и двигался чересчур медленно.

Она сделала шаг назад, а человек всё приближался, и Лаванда уже смогла разглядеть хищный оскал и неестественно яркие голубые глаза. Не в силах совладать с ужасом, она закричала и со всех ног бросилась в другую сторону.

Ветки деревьев хлестали её по рукам, ноги скользили по грязи, а вокруг слышался зловещий смех. Какие-то тени тянулись к ней, но она бежала всё дальше. Пока не услышала панический драконий рёв.

Резко затормозив, Лаванда сделала несколько глубоких вздохов. Рёв продолжался. Определив направление звука, она с удвоенной скоростью бросилась вниз по холму. Ей срочно надо было туда: неизвестно, с чем столкнулся Найт — возможно, здесь водится что-то еще хуже, чем только что видела она.

Пытаясь исторгнуть пламя, Найт отбивался лапами от какой-то ползшей к нему твари, издававшей что-то среднее между шипением и рёвом.

— Не трогай его! — крикнула Лаванда, привлекая к себе внимание. Тварь повернулась к ней и многозначительно клацнула клыками. — Вот да, сначала попробуй справиться с тем, кто может дать тебе отпор.

«Надеюсь, что может», — промелькнула паническая мысль в её голове.

Чудовище понеслось в её сторону, и тут Лаванда с ужасом поняла, что перед ней оборотень.

«Ох, мамочки, — подумала она. — Какое же заклинание?.. Инсендио? Ступефай?..»

Неожиданно в морду оборотня влетели две горящих палки, отчего тот жалобно заскулил и остановился.

— А ну пошел вон, — жестким голосом произнёс Чарли Уизли, левитируя перед собой третью палку. Лаванда неверяще смотрела в его сторону и думала, что это слишком большая удача. Может, оборотень её уже схватил и вовсю наслаждается поздним ужином, а происходящее — лишь бред умирающего мозга?

Оборотень что-то прорычал и начал отступать назад, не сводя с них ярко-желтых глаз. Найт, воспользовавшись этим, подбежал к ним, и Лаванда сразу схватила его, прижимая к себе.

— Ты хочешь, чтобы в тебя полетела еще одна палка? — угрожающе спросил Чарли.

Видимо, оборотень этого совсем не хотел, потому что буквально испарился в глубине леса.

— Ты как? — Чарли тронул Лаванду за плечо, обеспокоенно вглядываясь в её лицо.

— Я в порядке, — быстро кивнула она, осматривая дракончика. — Главное, чтобы с Найтом всё было хорошо.

— Давай я посмотрю, — Чарли взял совсем не сопротивляющегося Найта из рук опешившей Лаванды и стал быстро его осматривать. — Кроме небольшого нервного потрясения всё отлично.

— Я бы и сама могла справиться.

— Могла бы, — кивнул Чарли, неожиданно улыбаясь, — только у тебя руки дрожат.

— Вот черт, — согласилась Лаванда, разглядывая свои ладони, — просто... моя последняя встреча с оборотнем закончилась не очень хорошо.

— Это вырколак — он вроде как оборотень, но питается человеческой кровью, как вампир. Зато боится огня и света.

— Хорошо, что ты оказался рядом, — неожиданно вырвалось у Лаванды, когда Чарли вернул Найта обратно ей в руки. Почти как в каком-то дурацком любовном романе, Мерлин великий.

— Когда ты ушла в лес, а Джек не обнаружил Найта в деревне, он наконец догадался поднять тревогу. И мы срочно вернулись с конференции, чтобы найти вас. Общение с лесными вылвами далеко не для каждого заканчивается удачно.

— Да, жути здесь немало, — поежилась Лаванда и укоряюще взглянула на Найта. — Вот как тебе не стыдно, а? Я здесь чуть с ума не сошла.

Дракончик виновато что-то прорычал и спрятал морду у неё на груди. Лаванда фыркнула.

— Думаю, больше он так делать не будет, — заметил Чарли, снимая куртку и накидывая Лаванде на плечи. — Не стоило идти в лес без плаща.

— Но я была в... — проговорила она, а потом поняла, что плаща на ней действительно нет. — Видимо, я потеряла его, когда убегала от кое-чего здесь в лесу. Спасибо.

— Не за что, — снова тепло улыбнулся Чарли, и Лаванда не смогла не улыбнуться в ответ. Идиотка, как есть идиотка.

— Ну что, — бодро перевела она тему, — можем использовать порт-ключ и возвращаться в заповедник?

— А вот с этим небольшая заминка, — откашлялся Чарли. — У нас было всего два порт-ключа. Один остался у Эдварда, а другой у Джулии. Мы разбили весь лес на сектора, когда пошли вас искать. Я сейчас отправлю им сообщение, но придется немного подождать. Так что предлагаю подняться чуть-чуть выше — там не так дождливо.


* * *
Они попытались спрятаться от дождя под одним из самых раскидистых деревьев. Чарли забрал у Лаванды куртку обратно и с помощью чар расширения сделал небольшой навес.

Видимо, после встречи с рыжим мертвецом Лаванда носилась по лесу на чистом адреналине, потому что, оставшись в одной рубашке, тут же начала стучать зубами от холода. Найт, почувствовав это, снова стал проситься на руки, а Чарли принялся собирать ветки, дабы развести костёр.

— А мы разве не привлечем этим внимание?

— Привлечем, — ответил Чарли, — но все ночные твари не любят огонь и предпочитают обходить его стороной. Ты видела реакцию вырколака.

— А бродящий по лесу рыжий мертвец тоже испугается?

— Если вдруг тебе интересно, это был стригой. И да, можешь не волноваться за него, они тоже обойдут любой костёр десятой дорогой. Повезло тебе, конечно, сегодня — встретила самое жуткое, что у нас в Кодрах водится.

— Типичное гриффиндорское везение, — хмыкнула Лаванда, а Чарли тихо засмеялся в ответ.

— Твоя правда. Когда я тут оказался в первый раз, меня чуть не утащила сама лесная вылва. Не мог потом спать целую неделю.

— Да уж... но теперь, получается, ты с ней договорился?

— Принёс в жертву пару своих конкурентов из заповедника, и она осталась довольна.

— Очень смешно, — фыркнула Лаванда.

— Ну ладно, если говорить правду, то жертвами были хорошенькие девушки.

— Хорошо, что мне теперь это не грозит, — тихо буркнула Лаванда себе под нос. Чарли оторвался от собирания хвороста и удивленно посмотрел на неё — значит, услышал. Но никак не прокомментировал, всё-таки он далеко не дурак.

Наконец ветки неспешно занялись, и над ними медленно начало подниматься пламя. Чарли довольно хмыкнул и устроился прямо под деревом.

— Лаванда, ребята не явятся по мановению волшебной палочки. Советую тебе немного расслабиться, — он похлопал по земле рядом с собой.

Убедившись, что здесь действительно не очень много грязи, Лаванда, продолжая держать Найта в своих объятиях, решила, что отказывать невежливо, и села рядом с Чарли. И чуть не задохнулась от возмущения, когда он положил руку ей на плечо, чуть прижимая к себе.

— У тебя сегодня был очень нервный день. Можешь поспать немного, если хочешь, — совершенно беззаботно произнес Чарли.

— Уизли, а тебе не кажется, что ты немного фамильярничаешь? — не удержалась от шпильки Лаванда, пусть так ей и стало гораздо теплее.

— Просто редко когда находится повод пообнимать красивую девушку.

— Складывается впечатление, будто ты цитируешь любовный роман.

— А разве девушкам это не нравится?

Лаванда фыркнула и покачала головой, а Чарли драматично застонал.

— Вот чёрт! Значит, вы их держите под подушкой, чтобы использовать в случае чего для растопки, да?

Лаванда не выдержала и прыснула, и они дружно захохотали.

Ей ужасно хотелось сказать Чарли, какой он замечательный человек, а вот выглядеть идиоткой ей не хотелось совсем, поэтому она решила придерживаться старинной поговорки: «молчание — золото».

— Лаванда, знаешь... — начал Чарли, но тут они услышали голос Джулии, зовущей их.

— Нашли нас, ну наконец-то, — облегченно выдохнула Лаванда, тут же вскочив на ноги. Найт что-то недовольно порычал, но успокоился, стоило ей погладить его по голове. — Совсем скоро мы будем дома, мой хороший.

Когда они все вместе взялись за порт-ключ, Лаванде на секунду показалось, что Чарли выглядит разочарованным.


* * *
С лесного приключения прошла целая неделя. На Найте это никак не отразилось, а у всех гибридов почти прошла парша. Больше в жизни Лаванды в заповеднике почти ничего не изменилось, только Чарли иногда бросал на неё задумчивые взгляды, но в остальном вёл себя как раньше.

А на подоконнике её домика каждое утро обнаруживались цветы.

Первые два дня Лаванда думала, что это Джек. Но когда он принёс две коробки шоколадных лягушек, бормоча извинения, стало понятно, что цветы — не его рук дело. Таким образом, оставался только один вариант — Чарли.

Лаванда не хотела и даже боялась искать объяснение эти цветам. А они продолжали появляться на подоконнике, притом самые разные: розы, герберы, эустомы. Хотелось накричать на Чарли, потребовать оставить её в покое, но спрятанная глубоко в душе Лаванды романтичная дурочка не позволяла это сделать.

Эта игра могла бы продолжаться долго — наверное, вплоть до возвращения Лаванды на остров Скай, но как-то поздно вечером, возвращаясь из загона с гибридами, она нос к носу столкнулась с Чарли и не выдержала.

— Чарли, может, хватит уже?

— О чём ты? — абсолютно невинно поинтересовался он, но в глубине его глаз плескалось ехидство.

— О цветах, которые я вижу каждый день на своём подоконнике. У меня... аллергия на цветы! И я их терпеть не могу. Лучше бы ты мне кактус подарил!

— Надо запомнить, — серьезно кивнул он. — А что же ты любишь?

— Зачем тебе? — опасливо прищурилась Лаванда.

— Хочу тебе понравиться, — добродушно развёл руками Чарли.

— Ты издеваешься?

— Разумеется, нет! — возмущенно ответил он. — Я встретил удивительную девушку и хочу обратить на себя её внимание — вот и всё.

— Уизли, я не подхожу тебе.

— Назови мне хоть одну причину.

«Я встречалась с твоим братом», — подумала Лаванда, но для упёртого Чарли это будет мало что значить. Тяжело вздохнув, она молча повернулась к нему левой щекой — если забыл, то пускай вспомнит.

Меньше всего Лаванда ожидала, что Чарли подойдет к ней и поцелует в эту щеку, совершенно не обращая внимания на шрамы. Она уставилась на него, не веря, что произошедшее ей не померещилось.

— Кажется, ты забыла, что для драконологов это не значит ничего.

— Но ты даже не знаешь, откуда они...

— Открою страшную тайну, — прошептал он ей на ухо, крепко обнимая, — мне не важно.

Лаванда уткнулась в плечо Чарли, не в силах вымолвить и слова.

— Ну ладно, тут я немножко приврал, — продолжил он. — Я ведь тоже участвовал в битве за Хогвартс. Решил просто еще раз попробовать процитировать любовный роман.

— Дурак, — фыркнула Лаванда под его тихий смех.

— Ну ведь теперь у меня есть шанс тебе понравиться? Вот какие чудеса творят любовные романы.

— Скорее уж их творят драконы, — ответила с улыбкой Лаванда, видя в глазах Чарли то самое восхищение, о котором мечтала совсем недавно. Оказалось, что красавицей для этого быть совсем необязательно.

Примечания:

1. Кодры — название лесов в Румынии.

2. Вылва — в румынской мифологии женский дух, бродящий по холмам. Может быть как добрым, так и злым. Существует отдельный вид лесных вылв.

3. Стригой — в румынской мифологии вампир или ведьма, в которых превращаются повешенные люди.

4. Вырколак — вид оборотня или вампира в румынской мифологии.
Автор данной публикации: lonely_dragon
lonely_dragon. Староста. Факультет: Гриффиндор. В фандоме: с 2002 года
На сайте с 22.03.15. Публикаций 31, отзывов 237. Последний раз волшебник замечен в Хогсе: 11.11.18
Внимание! Оставлять комментарии могут только официально зачисленные в Хогс волшебники...
 
Anastasiya -//- Анастасия. Декан. Слизерин. Уважение: 163
№2 от 31.03.18
Пони плавают в бульоне.
Люблю эту работу. Читала давно, а тут решила вновь окунуться в историю о драконах и принцессе. Пусть и не питаю особой любви к Лаванде (в книге и фильмах она слишком поверхностная), но мне нравится она в этой истории. Более разумная и взрослая
---
Без идей жить нельзя.
 
YumGana -//- YumGana. Староста. Равенкло. Уважение: 187
№1 от 21.01.18
секунды складывать в вечность
О, прекрасная работа! good люди, потерявшие красоту своей физической оболочки, часто теряют и смысл жизни. особенно, если человек был в центре внимания благодаря своим внешним данным. Автор спас Лаванду и подарил ей ее рыцаря, хоть и не на белом коне, но на драконе, хых!))))
Старшекурсник Sasha9 пишет:
Интервью с Агапушкой
Староста Della-ambroziya пишет:
Видео «The wolf»
Декан Anastasiya пишет:
Аватарки «Rarity»
Старшекурсник irinka-chudo пишет:
Интервью с Агапушкой
Староста Агапушка пишет:
Арт «Lady Malfoy»
Директор Dalila пишет:
Интервью с Агапушкой
Староста Altra Realta пишет:
Интервью с Агапушкой
Староста Агапушка пишет:
Видео «Remember the dreams»
Известный археолог Сириус Блэк отправляется за очередным древним артефактом, который может приоткрыть завесу тайны прошлого. Написано для команды WTF Sirius Black 2016 на WTF Kombat 2016 Немагическая АУ, своеобразный ретеллинг Индиианы Джонса
После ужасного развода Драко и Гермиона начинают жить каждый своей собственной жизнью. Захотят ли они вернуть прошлое или так и будут жить друг без друга?
Решили, что будем призывать?
Джинни борется с врагами.
Интервью с Bravo angel. Декан Хогса, модератор ДД.

Узнать подробнее
а также посмотреть всех друзей

3 курс

Гарри Поттер и узник Азкабана

подробнее

Виктор Крам

Чемпион Дурмстранга в Турнире Трех Волшебников и ловец сборной Болгарии по квиддичу

подробнее
 
Хогс, он же HOGSLAND.COM - фан-сайт по Гарри Поттеру. Здесь вы найдете фанфики по Гарри Поттеру, арты, коллажи, аватарки, клипы, а также интересные новости фандома
Никакая информация не может быть воспроизведена без разрешения администрации и авторов работ
Разработка и дизайн сайта - Dalila. Дата запуска - 15.08.2014
Dalila © 2014-2017. Контакты: admin @ hogsland.com