Ваше местоположение на карте Хогса:  Главный зал Библиотека Фанфик «Важный урок»
 
Вселенная Гарри Поттера - далеко не райский уголок. В ней полно ужаса и мрака. Один из самых неприятных моментов жизни волшебника - знакомство с тюрьмами Азкабан и Нурменгард. Джоан Роулинг поделилась некоторыми деталями об этих "замечательных" местах.
В мире Гарри Поттера используется огромное количество разнообразных заклятий. Многие из них кажутся нам знакомыми на слух. Нам стало любопытно - так откуда они взялись, что означают на самом деле, и какие языки стали источником для сложных энчантов.
Первая часть серии "Нить Гермионы"
Вторая часть
Третья часть

Ты как-то рассказывала мне о Боге. Ты говорила, что он у магглов, как у нас Мерлин. И что он находится на небесах, а всех грешников отправляет в ад на вечные муки.
...
(Если этот твой Бог и правда существует, Грейнджер, то меня непременно ждет возмездие, по отвратительности и мерзости равное моим скабрезным мыслям)
Приметы и традиции надо чтить. Во избежание
Новый год - это пора добра, волшебства, и подарков. В этом году у каждого есть возможность сотворить маленькое чудо. Фанфики - 5 | Арты - 10 | Видео - 1 Стихотворения - 6 | Обложки - 5 ГОЛОСОВАНИЕ ЗАВЕРШЕНО Подводятся итоги конкурса
Дорогие обитатели Хогса! Авторы и особенно Читатели! Приглашаем вас выбраться из сумрака молчания и поделиться своими самыми-самыми любимыми работами! Уже поднято 22 работы.
Новый пост на стене у AlenaKP
Новый пост на стене у AlenaKP
Новый пост на стене у Della-ambroziya
Новый пост на стене у Della-ambroziya
Новый пост на стене у AlenaKP
Новый пост на стене у irinka-chudo
Новый пост на стене у AlenaKP
Новый пост на стене у AlenaKP
Новый пост на стене у AlenaKP
Новый пост на стене у AlenaKP
Вы очень поможете нашему проекту, если распространите баннер Хогса:
Узнать подробнее
а также получить галлеоны в подарок
Фанфик «Важный урок»
Библиотека 24.01.18 Отзывов: 3 Просмотров: 128 В реликвиях у 0 чел. +1
Автор
Статус
Автор обложки: Jastina
Написано специально для конкурса "Рождественское вдохновение" по мотивам арта Wintertime "Яблоки Гермионы"

Переломный момент в истории, связанный с Принцем-полукровкой, завистью лучшей ученицы и озарением, пришедшим на уроке зельеварения.

От автора: Задумывалось как юморная история, но автор накануне перечитал "Гарри Поттер и Принц-полукровка", и всё съехало куда-то не туда, за что автор просит прощения.
Размер: драббл
Жанр: смарм
Категория: в Хогвартсе
Персонажи: Гермиона Грейнджер, Гарри Поттер, Рон Уизли, Гораций Слизнорт
0.0
Голосов: 0
Выставлять оценки могут только деканы и старосты.
Если вы относитесь к этой группе, пожалуйста, проголосуйте:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
Холодный ветер шумел за окном, пригибая верхушки деревьев в Запретном лесу к земле, усыпанной опавшими листьями. Гарри Поттер, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер сидели в это время в гостиной и выполняли задания учителей, которые с начала года совершенно не щадили их и загружали их и так плотный график так, что свободного времени практически не оставалось. Гарри вздохнул, поняв, что не может больше бороться с трансфигурацией. Он покосился на Рона, дела которого были не лучше. Рыжий Уизли время от времени бросал раздосадованные и немного обиженные взгляды на Гермиону, которая отодвинула свои работы подальше и заставила их стопками учебников, не оставив и шанса подсмотреть в них. Она злилась из-за того, что Гарри продолжал пользоваться подсказками Принца-полукровки, не смотря на её предостережения о том, что это может быть опасно. Рону тоже досталось от неё за то, что он поддержал друга, и теперь он и Гарри остались без её помощи. Как можно громче вздохнув, Рон опять уставился в свою работу, пытаясь выдать хоть пару строчек. Его мученический вздох остался без внимания, Грейнджер была совершенно равнодушна к ним, что-то яростно строча на своём пергаменте. Гарри стоило бросить лишь взгляд на свою работу, как голова мгновенно разболелась от обилия формул и заумных терминов. Решив прерваться на что-то более интересное, он вытащил из сумки "Расширенный курс зельеварения" в новенькой обложке и моментально увлёкся его содержанием. Неожиданно рядом что-то грохнуло. Они с Роном уставились как Гермиона, нахмурившись и сжав губы в одну бледную полоску, быстро собирает свои вещи, громко складывая учебники друг на друга и запихивая всё в свою сумку. Парни не успели и рта раскрыть как их подруга вылетела из-за стола словно бладжер и покинула гостиную.
— Зря ты при ней достал эту книгу, — заметил Рон, посмотрев на учебник в руках Гарри. Поттер пожал плечами.
— Она остынет рано или поздно, - сказал он и снова уткнулся в книгу. Рон безрадостно угукнул, представляя по видимому, когда это "рано или поздно" настанет и как долго ещё ему придётся бороться с домашними заданиями без бесценной помощи Гермионы.
Грейнджер в это время сердито вышагивала по коридорам, спеша попасть в библиотеку. Студенты, завидев разъярённую старосту, старались посильнее прижаться к стене, чтобы не попасться ей на пути. Одна из первокурсниц испуганно шарахнулась от неё, в результате выронив какое-то маленькое украшение, которое звонко дзынькнуло, разлетевшись осколками по каменному полу. Гермиона автоматически затормозила и вытащила волшебную палочку.
— Не переживай, сейчас я починю, — быстро сказала староста, не глядя на девочку. Она указала палочкой на осколки, сделала взмах и они собрались в кучку, потом ещё раз взмахнула, отчётливо проговорив "Репаро". Через мгновение перед ними лежал совершенно целый кулон в виде зелёной стрекозы.
— Держи, — Гермиона подняла кулон и протянула его девочке. Та со всё ещё испуганным видом взяла его, смотря на Грейнджер во все глаза. Повисла небольшая пауза. Потом, словно очнувшись, первокурсница тряхнула своими белокурыми волосами и, пискнув нечто вроде благодарности, исчезла за ближайшим поворотом. Гермиона озадаченно посмотрела ей вслед. А после достала из сумки небольшое круглое зеркальце и осмотрела себя. Ну, ещё бы девочка не испугалась! Горящее от злости лицо, яростный взгляд из-под нахмуренных бровей... Даже кудрявые волосы казались похожими на змей свившихся в кольца перед атакой! Убрав зеркальце, она осмотрелась. Некоторые ученики бросали на неё любопытные взгляды и Гермиона поспешила убраться из их поля зрения, чтобы не давать больше поводов для сплетен. Она продолжила путь, стараясь успокоиться и выглядеть как обычно. К тому времени как она вошла в библиотеку, она казалась разве что чуточку чем-то озабоченной, но совершенно не привлекала косых взглядов других учеников. Выбрав столик в самом тихом углу, она стала раскладывать свои вещи, попутно размышляя о ситуации с книгой. То, что Гарри вдруг стал лучшим в зельеварении, было полностью заслугой Принца и Гермиона не знала, что возмущает её больше: то что Гарри бездумно подвергает себя опасности, пользуясь этим учебников, то что нечестно заслуживает "превосходно" за каждое задание или то, что игнорирует её слова об опасности. Последнее, впрочем, её не удивляло и даже не обижало, хоть и злило временами. Она знала Гарри уже больше пяти лет и успела изучить его в достаточной мере, чтобы не обольщаться ложными надеждами на то, что друг одумается. Страх того, что однажды этот учебник поставит их в сложную, может быть даже опасную, ситуацию разделяло предвкушение этой же ситуации, когда она окажется права и получит свои извинения. Гермиона нахмурилась, а мысли соскочили в безрадостное русло. "Нечестно". Вот каким словом она в первую очередь могла охарактеризовать то, что творилось теперь на уроках зельеварения. Тратя кучу сил на то, чтобы справиться с заданиями профессора Слагхорна идеально, она всё равно оказывалась на втором месте после Поттера. И, как бы сложно не было в этом признаться, её просто выбешивал этот факт. Передёрнув плечами в порыве раздражения, она углубилась в проверку своих работ. Но зудящие мысли всё никак не оставляли её, роясь на периферии сознания. Поняв, что гнать их бесполезно, Гермиона вздохнула и откинулась на стуле, решив разобраться с ними прямо сейчас. Выдрав из записной книжки лист, она аккуратным почерком вывела на нём строчки. Первые две были о том, что Гарри во-первых не слушает её, а во-вторых подвергает себя опасности. По этим двум пунктам ей быстро удалось убедить себя, что бессмысленно пытаться сделать с этим что-либо. Она и так постоянно предостерегала Гарри, прекрасно осознавая, что прекратить это беспечное обращение к помощи Принца, сможет лишь несчастный случай. "Действительно несчастный случай" - поправила себя Гермиона. Третий и самый задевающий её чувства пункт гласил, что Поттер безобразный мошенник, который ведёт себя совершенно недостойно по отношению к факультету Гриффиндор. Слава, которую он получил на уроках зельеварения была столь вопиюще незаслуженной, что Гермиона невольно сжала кулаки, не зная какими словами описать поступок Гарри. В конце концов этот Принц был, хоть и сомнительным, но гением и против него у Гермионы не было шансов, как бы она не старалась. Осознав наконец этот печальный факт, Гермиона обмякла на стуле, словно из неё выкачали весь воздух. Несколько минут она созерцала свои работы, испытывая чувство безысходности. Она так и будет вечным номером два, пока Гарри пользуется подсказками Принца.
Бездумный печальный взгляд карих глаз скользил по пейзажу за окном пока в какой-то момент в глубине этих глаз не зажёгся яркий огонёк. Не зря шляпа распределила её на Гриффиндор: возмущение, вспыхнувшее в ней разгоралось всё больше, постепенно превращаясь в какое-то сильное, пока не оформившееся чувство. Гермиона решительно выпрямилась, с грозным прищуром смотря в пространство перед собой, словно там мог находиться воображаемый Поттер. В этот момент она знала только одно: неважно какими средствами, она будет лучшей в зельях и утрёт Поттеру нос!
На следующий день она прибыла к кабинету зельеварения за десять минут до начала урока. Нервная дрожь то и дело сотрясала её тело, и Грейнджер стала расхаживать перед дверью, не в силах подавить волнение. Резко затормозив, она вдруг стала лихорадочно рыться в сумке и, наконец, вытащив искомую ею книгу, впилась в страницы взглядом, в сотый раз перечитывая написанные там строчки. Благодаря тому, что Слагхорн преподавал последовательно ей не составило труда вычислить какой будет сегодняшняя тема и подготовиться к ней основательно. А та книга, которую она сейчас держала в руках была ключом к успешному исходу сегодняшнего урока зельеварения.
Со звонком распахнулась дверь, за которой обнаружился профессор Слагхорн, улыбавшийся из-под своих пышных усов как и всегда.
— Проходите, проходите, — поторопил он группу учеников, и закрыл за ними дверь.
В классе было совсем немного учеников, а потому привычная суматоха быстро утихла и все были готовы начать урок. Гермиона, пересевшая в этот раз на другое место, бросила взгляд на Рона и Гарри, оставшихся без её поддержки. Гарри выглядел вполне уверенно с учебником Принца, а вот Рон явно запаниковал, чем вызвал злорадную улыбку Гермионы.
— Итак, дорогие мои, в этот раз я решил отклониться от учебной программы и дать вам небольшое творческое задание, - в этот момент все внутренности Гермионы словно ухнули вниз. — Кто-нибудь знает закон Голпалота? Ну, разумеется, мисс Гермиона!
Гермиона, выкинувшая руку в воздух на чистом автомате, на секунду зависла, осознавая вопрос, но прежде чем кто-либо заметил эту заминку, взяла себя в руки и очень быстро дала правильный ответ.
— Отлично! Десять баллов Гриффиндору! Итак, если мы примем третий закон Голпалота за истину, то отсюда следует, что при условии правильно проведенной идентификации ингредиентов зелья с помощью Чароискателя Эскарпина первая наша задача состоит не в относительно простом выборе противоядий для этих ингредиентов, а в поиске той добавочной составляющей, которая алхимическим путем преобразует эти элементы... Итак, — закончил Слагхорн, — каждый из вас должен взять с моего стола по флакону. И до конца урока изготовить противоядие от того, что в этом флаконе находится. Удачи вам и не забывайте о защитных перчатках!*
Взяв раньше всех один из флаконов, Гермиона вернулась на своё место и тут же приступила к идентификации зелья. Достаточно быстро определив, что находится в её котле, она стремительно стала создавать противоядие к нему. Тот факт, что в данном случае Принц Гарри ни чем не поможет, немного примерил её с действительностью и даже придал уверенности в своих силах. А сам процесс зельеварения успокоил, заставил исчезнуть все посторонние мысли и сосредоточиться только на противоядии. Весь мир словно сузился до стука ножей об доски, шуршание трав, мешанины запахов и короткой дороги до кладовки. Чем дальше продвигалась работа, тем более стройной становился состав ингредиентов в её голове и более совершенным виделся результат. Но в середине нарезки очередного ингредиента, её рука неожиданно замерла, крепко сжимая перепачканный слизью нож.
"Бесполезно, — мысленно сказала она себе. — Нет смысла бороться. Он всё равно победит, не сегодня, так в следующий раз.". Гермиона обернулась назад, туда, где стоял Гарри. За котлом она не могла разглядеть всё, что лежало на его столе, но это и не требовалось. Поттер, по всей видимости, оставил попытки сварить хотя бы подобие антидота и теперь просто ждал конца урока. Гермиона пригляделась к нему: его лицо имело странное сочетание страха и решительности, словно в запасе у него имелось какое-то отчаянное решение. Каким-то внутренним чутьём она поняла, что он выкрутится в этот раз, так же как и всегда. Она отложила нож в сторону и замерла, оперевшись руками о стол, не забывая при этом о том, что времени осталось не так уж и много. Её разум искал ответ на вопрос о том, стоит ли продолжать работу над противоядием. Неудача породила откровенное нежелание продолжать, которое подпитывал ещё и тот факт, что в любом случае она не успеет сделать что-либо до конца отмеренного срока. В голову стали лезть мысли о том, что она вообще делает в этом кабинете. Чувствуя, что мрачный настрой медленно, но неотвратимо, завладевает ей, Гермиона постаралась ответить на свой же вопрос и убедительно доказать себе, что не стоит опускать руки, что этот урок не напрасный. Когда в своём мысленном докладе она дошла до пункта, где блестящее образование поможет ей устроиться на работу, мозг застопорился. Ни на минуту она не забывала о том, что мир волшебников находится на грани войны, что её друг является Избранным, что им всем грозит смертельная опасность. Тут же в голове всплыл вопрос: тем ли она занимается? Поможет ли составное противоядие против таких как Амбридж и ей подобных? Умом Гермиона понимала, что мыслит слишком радикально, что через пару часов она будет поражаться как вообще допустила подобные мысли, но сейчас ей овладело странное равнодушие и чувство безысходности.
— Поторопитесь, мисс, иначе может сучиться неправильная реакция ингредиентов, — заметил подошедший Слагхорн, и Гермиона безучастно кивнула, совершенно не услышав слов профессора.
Обрывки мыслей продолжили кружиться в разуме, не поддаваясь попытке упорядочить их. Плюнув на медленно закипающий состав, она достала свою записную книжку и выдрала из неё лист. Но не успела она начать излагать свои проблемы на бумаге, как в котле резко закипело то, что пять минут назад ещё могло стать основой её противоядия. Прозвучал негромкий хлопок, и из котла стремительно вырвался густой зеленоватый пар, от которого Гермиона не успела увернуться. Когда, наконец, пар рассеялся, Гермиона обнаружила перед собой Слагхорна, который причитал о несчастном случае. Поначалу ей показалось, что ничего не произошло, но тут она заметила, что Слагхорн смотрит на её голову, выпучив глаза от удивления. Она медленно подняла руку и прикоснулась к чему-то твёрдому, напоминавшему ветки. Проведя рукой вниз, она почувствовала нечто холодное, по форме напоминающее листья, а за ним и "плоды". Вытащив из сумки зеркало, она взглянула в него и увидела там своё отражение, вот только вместе с пышными каштановыми волосами на голове обнаружились упругие скрученные ветки вместе с листвой и небольшими красными яблоками. Всё вместе напоминало сложную экзотическую причёску. Опустив зеркало, Гермиона осмотрелась. Весь класс смотрел на неё во все глаза, раскрыв рты от изумления. Сама же девушка в этот момент была странно равнодушно к тому, что произошло с её головой.
— Милая, ну что же вы... — пролепетал не менее шокированный, чем все остальные Слагхорн. Гермиона потупилась, рассматривая свои руки, покрасневшие от листьев маквы.
— Простите, профессор, я отвлеклась, — в тот момент, когда Гермиона решила "забить" на урок, она не подумала о том, как стыдно ей будет оправдываться в конце.
— Ничего, — махнул рукой, пришедший в себя Слагхорн, — это со всеми случается, не о чем переживать. — И он продолжил уже громче. — На этом, пожалуй, закончим. Сдавайте ваши работы.
И он принялся ходить, заглядывая в котлы. Гермиона, чтобы хоть чем-то занять себя в этот момент, стала следить за ним, отмечая, что никто не справился с заданием. Наконец, он подошёл к Гарри.
— Ну-с, Гарри, — сказал он, — что можете показать мне вы?*
Поттер что-то показал ему на ладони вытянутой руки и вслед за этим повисла небольшая пауза. Гермиона вытянулась, пытаясь рассмотреть, что Гарри держит в руке.
— Ну и нахал же вы, юноша! — Слагхорн поднял то, что оказалось безоаром повыше, чтобы весь класс мог его видеть. — О, вы совершенное подобие вашей матушки... Что ж, тут вас винить не в чем — безоар, безусловно, служит противоядием от всех этих зелий!*
"Да, как я и думала" — мелькнула и погасла мысль в голове Гермионы, осев горьким привкусом разочарования на языке. Она быстро почистила рабочее место, собрала свои вещи и покинула кабинет, не обращая ни на кого внимания. Путь её лежал теперь в больничное крыло. Никаких сил, чтобы бороться с последствиями своего поступка самостоятельно у Гермионы не было. Когда она пришла к мадам Помфри, пожилая волшебница долго кудахтала, махая над ней волшебной палочкой. Наконец, Гермиона почувствовала, как вся посторонняя тяжесть исчезла с её головы.
— Вот и всё, можешь идти и будь впредь повнимательней, — напутствовала её мадам Помфри. Поблагодарив пожилую ведьму, Гермиона вышла из больничного крыла и побрела в библиотеку. Надо было бы заняться поиском того, что такое крестражи, но теперь для Гермионы назрело ещё пара вопросов. Что ждёт их в будущем? И делают ли они достаточно для того, чтобы защитить себя? Она собиралась непременно поговорить с Роном и Гарри на эту тему. И постараться сделать всё, что будет в её силах, чтобы впредь быть готовой ко всем опасностям, подстерегающим их в будущем. Дойдя до библиотеки, она устроилась в самом тихом углу и достала записную книжку и карандаш. Ей предстояло много работы, ведь кто знает, сколько раз судьба преподавала им уроки и давала подсказки, которые они не замечали. С удивлением и благодарностью она приняла осознание, пришедшее к ней на сегодняшнем уроке зельеварения. Как важно оказалось один раз сдаться, опустить руки, чтобы взглянуть на привычные казалось бы вещи под другим углом и понять то, что действительно было важно, а главное обрести новые силы для достижения главной цели. Цели, в которой заключалось их будущее и будущее тех, кто дорог им, которым они так злостно пренебрегли. И каким ярким примером был Сириус. Как бы сложилась его судьба, если бы они в своё время поступили иначе? Гермиона не позволила себе задумываться об этом, держа за правило то, что история не имеет сослагательного наклонения. Но то как эта история будет развиваться дальше... Да, задачка по-настоящему сложная, сложнее всех, пожалуй, с которыми ранее ей приходилось сталкиваться. Но и наградой будет не пустое "превосходно", а чья-то жизнь. Так что сколько бы сил и времени ей не пришлось потратить, оно будет стоить того. Склонив голову, отчего пышная грива волос закрыла её лицо, Гермиона взяла в руки карандаш и крепко задумалась о том, что ей следовало написать.
________________________
*слегка изменённые цитаты из книги "Гарри Поттер и Принц-полукровка".
Автор данной публикации: Аноним
Первокурсник. С факультетом автор еще не определился. В фандоме: с 2000 года
На сайте с 16.09.16. Публикаций 32, Последний раз волшебник замечен в Хогсе: 5.02.18
Внимание! Оставлять комментарии могут только официально зачисленные в Хогс волшебники...
 
YumGana -//- YumGana. Старшекурсник. Равенкло. Уважение: 9
№3 от 29.01.18
секунды складывать в вечность
Мм... автор, думаю, МаРиЯ?
 
YumGana -//- YumGana. Старшекурсник. Равенкло. Уважение: 9
№2 от 28.01.18
секунды складывать в вечность
отличный драббл) все так живо, органично. понравилось, как Гермиона поняла никчемность погони за оценкой "превосходно", когда на носу война, и жизнь внезапно может прерваться... что нужно о другом заботиться, а не об удовлетворении своего синдрома отличника. здорово написали! спасибо, автор!))
 
Jastina -//- Джастина. Старшекурсник. Слизерин. Уважение: 56
№1 от 27.01.18
Время творить волшебство
Какая поучительная история у вас, Автор.
Ведь так часто в погоне за собственным совершенством, не замечаем самого главного. Порой не видим, что можем что-то потерять. И хорошо, если нам представляется возможность распознать знаки-подсказки судьбы.
И кто знает, чем нам это поможет... А вдруг, спасти чью-то жизнь.
Отмечу так же особую вхарактерность персонажей. Я прям видела эти хмурые взгляды, повороты головы, жесты Грейнджер)) Очень хорошо)
Спасибо за ваш важный урок! flov
Удачи в конкурсе!
Старшекурсник Jastina пишет:
Фанфик «Fear»
Старшекурсник Dina_Cosmos пишет:
Фанфик «Fear»
Старшекурсник Della-ambroziya пишет:
Фанфик «Миссис Хогвартс-92»
Старшекурсник YumGana пишет:
Конкурс "Рождественское вдохн ...
Старшекурсник Jastina пишет:
Конкурс "Рождественское вдохн ...
Старшекурсник Jastina пишет:
Конкурс "Рождественское вдохн ...
Старшекурсник YumGana пишет:
Фанфик «Миссис Хогвартс-92»
Старшекурсник Jastina пишет:
Конкурс "Рождественское вдохн ...
Старшекурсник drakondra пишет:
Фанфик «Без права на ничью»
Первокурсник AlenaKP пишет:
Арт «Профессор Снейп»
Иногда можно сделать тысячу шагов навстречу друг другу, но так и не сойтись. Типичный ролик по драмионе.
Поиск себя, поиск своего места в этом мире. История о человеке, который не ищет ничьей помощи, а двигается вперед на ощупь.
Решили, что будем призывать?
Кровавый Барон проспорил Пивзу. А страдает, как всегда, профессор Снейп. Фик #8 серии Crazy Quilt. Осторожно! Злобный стеб над фанонными штампами. Персонажи иногда могут вести себя неадекватно, а порой и просто не выживать.
На этот раз мы поговорим о книгах, которые не связаны с самим Гарри. Некоторые тома были написаны до него, некоторые после, и, возможно, о некоторых вы даже не слышали. Заранее предупреждаем тех, кто не читал, весь ролик – один большой спойлер, так что тем, кто хочет прочесть сам - смотреть не стоит)

Узнать подробнее
а также посмотреть всех друзей

1 курс

Гарри Поттер и Философский камень

подробнее

Катберт Биннс

Преподаватель истории магии и призрак

подробнее
 
Хогс, он же HOGSLAND.COM - фан-сайт по Гарри Поттеру. Здесь вы найдете фанфики по Гарри Поттеру, арты, коллажи, аватарки, клипы, а также интересные новости фандома
Никакая информация не может быть воспроизведена без разрешения администрации и авторов работ
Разработка и дизайн сайта - Dalila. Дата запуска - 15.08.2014
Dalila © 2014-2017. Контакты: admin @ hogsland.com