Ваше местоположение на карте Хогса:  Главный зал Библиотека Фанфик «Валентиновский аукцион»
 
 Кубок Хогса 2020   Гриффиндор 
Возвращения в Хогвартс 20 лет спустя… не случилось.
Когда-то это должно было случиться...
Холст изрезанный не в силах художник кистью воскресить; разбитой арфы струн унылых перстам певца не оживить... И взор уж пуст, и чувства немы, и склепом мнится сад в цвету.
Гермиона случайно слышит разговор, не предназначенный для ее ушей. И решает, что домовые эльфы - не единственные, кто нуждается в защите.

С первой по десятую главу перевод Corky.
Дорогие обитатели Хогса! Авторы и особенно Читатели! Приглашаем вас выбраться из сумрака молчания и поделиться своими самыми-самыми любимыми работами!
Этот фест придуман в самых лучших упоротых традициях наших сайтов (да, если кто еще не знает, встречайте новичка: МарвелSфан) с одной единственной целью — получить фан в процессе и вдохновить других на творчество. UPD. Фест подарил нам множество увлекательных и неожиданных работ, которые никогда бы не родились при иных обстоятельствах. И у нас уже есть итоги. Первое место разделяют Хогс и
Новый пост на стене у liset
Новый пост на стене у liset
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Вы очень поможете нашему проекту, если распространите баннер Хогса:
Узнать подробнее
а также получить галлеоны в подарок
Уважаемые волшебники, рады представить вашему вниманию революционное и, будем надеяться, перспективное начинание – Клуб переводчиков.
В свете последних событий, с аукционом и нашим общим банкротством вэлком в этот пост. Расскажу секреты заработка ;)
Фанфик «Валентиновский аукцион»
Библиотека 14.02.15 Отзывов: 9 Просмотров: 3104 В реликвиях у 13 чел. +12
Переводчик
Argentum_Anima
Автор
Rumaan
Оригинал
Разрешение
получено
Бета
Soleil Vert, SectumsepraX
Статус
Автор обложки: Victoria Logan
На один примечательный вечер Гермиона из самой умной ведьмы своего поколения превращается в «счастливый» лот на аукционе Хогварста. И бесспорным победителем из множества претендентов оказывается не кто иной, как сам Драко Малфой. Смогут ли они забыть прошлое и насладиться романтической поездкой?
Размер: мини
Жанр: юмор, романтика
Категория: постХогвартс, Волдеморт побежден
Пейринг: Драко-Гермиона, Гарри-Джинни, Рон-Падма
9.0
Голосов: 2
Выставлять оценки могут деканы, старосты и старшекурсники.
Если вы относитесь к этой группе, пожалуйста, проголосуйте:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10

Будут читать 1 чел.

Ждут проду 0 чел.

Прочитали 1 чел.

Рекомендуют 0 чел.

Гермиона совершенно не понимала, как позволила кому-то втянуть себя в подобную авантюру. Аккуратно выглянув из-за тяжелого занавеса, она с ужасом сглотнула, так как людей в зале было до неприличия много.
— Всё будет хорошо, Гермиона. Честное слово.
— Тебе легко говорить, Гарри, ведь ты подготовил кругленькую сумму для того, чтобы твоя девушка выиграла у всех присутствующих, не оставив им и шанса!
Лучший друг не смог сдержать улыбку. Порадоваться за него у Гермионы не было возможности: голова была забита мыслями о том, с каким упоением она запихнёт кучу галлеонов в рот какого-нибудь гадкого колдуна или ведьмы. Безусловно, Гарри пожертвовал многим для воцарения мира в обществе волшебников, впрочем, её заслуги также никто не умалял, но, как это ни печально, после всех этих событий Гермиона осталась без своего особенного человека, который бы ждал в зале и сделал всё, чтобы она не попала в лапы какого-нибудь извращенца.
— И как я вообще ввязалась во всё это, — обиженно надулась Гермиона.
— По тому же сценарию, что и остальные. Мы позволили профессору МакГонагалл зачаровать себя речами о важности этого предприятия.
Гермиона кивнула в знак согласия.
Хогвартс был официально разрушен. Реконструкция замка после Великой Битвы оказалась столь значительной, что все ресурсы школы были полностью израсходованы. Средств на оплату простейших нужд школы не хватало, да и финансирование студентов, которым для обучения требовалась материальная поддержка, отсутствовало. Директриса проводила мероприятия по сбору средств с начала учебного года, и аукцион в День Святого Валентина был венцом всей этой благотворительной акции. Профессор МакГонагалл идеей была крайне довольна и никому не оставила шанса избежать участия в своеобразной распродаже. Даже нынешний Министр Магии Кингсли Бруствер был заявлен, как лот. Но гвоздём программы являлся, конечно же, Гарри Поттер, который настоял на том, чтобы Гермиона и Рон также были выставлены на аукцион.
Для двух её друзей всё было абсолютно нормально, ведь они уже дали инструкции своим возлюбленным по поводу того, как выиграть. В то время как Гермиона своего героя не имела и страшно беспокоилась, что её может выкупить один из тех пренеприятнейших волшебников, разговоры которых она невольно подслушала. Мужчина, мягко говоря, под пятьдесят всерьёз намеревался выиграть «эту молодую козочку под номером девять». Гермиона вообще считала незаконным «продажу» такой юной себя (ей было всего лишь девятнадцать) такому старому претенденту. И только мысль о том, что всё это делается во благо, не давала ей отказаться. Хогвартс был для неё целым миром.
— Да не переживай, Гермиона, может быть прямо сейчас среди этой толпы тебя ждёт эффектный молодой холостяк и жаждет выиграть такой прекрасный лот.
От слов Гарри Гермиона закатила глаза.
— Звучит, как полная чушь. Такие глупости только в мыльных дамских романчиках случаются.
— Смотри! Ну, что я тебе говорил? Вот и принц! — Гарри пихнул её локтём в бок, заставляя обратить внимание на только что вошедшего в Большой Зал человека.
— Что?! — Гермиона оттолкнула друга, чтобы получше разглядеть гостя.
— О, Гойл появился, — лукаво подмигнул ей Гарри.
— В нём нет совершенно ничего эффектного, — Гермиона кинула на друга испепеляющий взгляд.
— А вдруг он — прекрасный принц в обличие тролля, которого должна одарить поцелуем принцесса, чтобы вернуть его истинный облик?
— Лягушкой он должен быть, Гарри. Да и я не принцесса.
— Ты — гриффиндорская принцесса. Я сам это слышал.
— Ещё одно слово, и я нашлю на Джинни «Конфундус» в самый ответственный момент. Уж поверь, в зале весьма много желающих затащить великого Гарри Поттера на свидание в отдельную карету, окутанную полумраком. И кто знает, что этим сумасшедшим может в голову взбрести, когда они с тобой наедине окажутся?
Гарри слегка побледнел, так как ярко представил подобную вероятность.
— Да не-е-е, — пришёл к выводу он, полагаясь на то, что Гермиона просто шутит, — ты так со мной не поступишь. Я знаю, что ты практиковалась в заклинаниях на случай, если вдруг этот старикан из Отдела по Связям с Гоблинами тебя выиграет. Но ты же не сделаешь то же самое с беззащитным мной, правда?
И прежде чем она собралась съязвить Гарри что-нибудь в ответ, их обоих буквально силком утащила Аврора Синистра. Аукцион должен был начаться с минуты на минуту.
* * *

Гермиона с дикой завистью смотрела на Гарри и Рона в окружении своих девушек, которые, как и ожидалось, выиграли. Она по-прежнему находилась в неведении касательно «счастливчика», урвавшего свидание с ней, так как загадочная персона скрывалась за широкой спиной Хагрида. Гермионе даже мельком не удалось увидеть своего мужчину на один вечер, в то время как все остальные даже обернулись при виде него. Наверняка кто-то отвратительный.
Кареты стали медленно подъезжать к парадному входу, и окажись Гермиона в иной ситуации, она была бы очарована этим действом: вместо жутковатых фестралов к ним шествовали красивые скакуны белоснежной и глянцево-чёрной масти, шёлковые поводья были заколдованы так, чтобы кареты совершили своё мини-путешествие к Хогсмиду и обратно на несколько часов.
Гермиона оглядывалась по сторонам в поисках своего временного спутника — экипаж уже подъехал и ждал, когда в нём разместятся. В недоумении пожав плечами, она залезла внутрь. Если загадочный персонаж не намеревался появиться, Гермиона не очень-то и расстроится — все вкусности достанутся ей одной.
В карете было довольно мило: стайка из дюжины фей порхала под крышей, предавая общей атмосфере красивое освещение; в воздухе витал аромат цветов, аккуратно свисающих бутонами у стенок. Но Гермиону вся эта мишура совершенно не интересовала, потому что, увидев входящего человека, она почувствовала, как волна липкого ужаса накрыла её с головой.
— Ты?! — воскликнула она в удивлении.
В подтверждение ей ответили кивком и пожатием плеч.
— Но почему?
— А что я могу тебе сказать, Грейнджер? Я бесконечно и безумно влюблён в жилистый куст, который ты зовёшь волосами.
Гермиона нахмурилась от его саркастического тона. И теперь она уже была не совсем уверена, кто хуже — Малфой или тот извращенец из Отдела по связям с гоблинами.
— О, я тебя умоляю, даже не пытайся подействовать на меня своим псевдосуровым взглядом.
Драко коротко хохотнул.
— Хочешь, честно признаюсь?
Она кивнула.
— Ты прекрасно выглядишь. Моё присутствие на этом аукционе сама по себе странная вещь, ведь наша семья далеко не в почёте сейчас.
Спорить с этим не приходилось. Семейство Малфой действительно было в немилости у волшебного сообщества. Если бы не поступок Нарциссы в Запретном Лесу, всем им грозило бы длительное заключение в Азкабане, но даже содействие в победе Гарри над Волдемортом не даровало им всеобщего прощения.
— И ты считаешь, что пребывание в компании с магглорожденной сможет исправить это.
— Не глупи, Грейнджер. Включи ту часть мозга, которая сделала тебя самой умной ведьмой нашего поколения. Конечно же, нет! Но вся эта ситуация может косвенно помочь мне, особенно если эта самая магглорожденная является лучшей подругой Гарри Поттера.
Гермиона не была в точности уверена, что на эти слова стоит обижаться. Несмотря на её несколько пессимистичный взгляд на всё происходящее, в глубине души она надеялась, что хотя бы в этот вечер в её жизни появится искорка романтики. И хотя это свидание было выиграно благодаря её известности, оно не было таким ужасным, как Гермиона предполагала.
Между ними повисло неловкое молчание и продолжалось до тех пор, пока она не прыснула от смеха. Малфой посмотрел на неё с долей сильного удивления — явно был слегка напуган подобной реакцией.
— Извини, — произнесла Гермиона, — просто всё это так странно. Никогда не думала, что окажусь на свидании с тобой.
— В этом-то и вся прелесть.
Не без доли нервозности она потянулась к корзине с едой, чтобы как можно скорее выудить оттуда бутылку с чем-нибудь крепким и попытаться разрядить обстановку. Нащупав ведёрко со льдом, Гермиона достала из него розовое шампанское и попутно захватила два фужера.
— Будешь? — спросила она, протягивая Малфою пустой фужер.
— А почему бы и нет? Алкоголь может изрядно убыстрить ход времени.
Закусив язык, она зажала свой фужер между ног и, взмахнув палочкой, открыла бутылку. Шампанское заиграло пузырьками, и Гермиона едва успела остановить его над своим бокалом, не давая ему расплескаться.
— Ты — сама элегантность, Грейнджер, — сухо произнёс Драко.
— Ой, замолчи! Сам бы попробовал открыть бутылку в движущейся карете, раз такой умный.
— Для этого у меня есть домашние эльфы, — злобно прокомментировал он.
Гермиона закатила глаза. Есть вещи, которым не суждено измениться.
Закупорив бутылку, она смогла наконец рассмотреть сидящего напротив Драко. А ведь Гермиона видела его в последний раз на шестом курсе, только сейчас он выглядел гораздо лучше, чем тогда: немного прибавил в весе, хотя взгляд всё так же хранил в себе лёгкую тень сожаления. Гермиона поняла, что совершенно ничего не знает о Драко Малфое.
— Ну, как жизнь у тебя?
Драко взглянул на неё с удивлением.
— Тебе действительно интересно, или ты просто хочешь время скоротать разговорами?
— И то, и другое, — честно призналась она.
— Я — волонтёр Фонда Сирот Войны.
Гермиона фыркнула.
— А это ещё что значит? — спросил Драко.
— Это так по-малфоевски, честно говоря. Вы всеми силами пытаетесь вернуть себе былую репутацию, не так ли? Принимать участие в волонтёрском движении — хороший способ показать себя в лучшем свете.
— Для человека, который гордится тем, что является открытой и сострадающей личностью, ты слишком быстро осуждаешь.
Гермиона сделала глоток из своего бокала.
— По-моему, у меня есть веские причины скептически относиться к тому, что делает твоя семья.
Драко пожал плечами, словно был согласен с её позицией.
— Отдавать что-то обществу – часть моего наказания. Иначе придётся гнить в Азкабане три года.
— Да ну?
— Вот тебе и «да ну», — едко ответил он. Оказавшись с Драко лицом к лицу, Гермиона с удивлением заметила эмоции на его лице — Малфой был взволнован. — В этом-то и проблема вашей маленькой весёлой компашки гриффиндорцев: в вашем мире существует лишь белое и чёрное.
— Это как раз таки твоя черта — Гермиона почувствовала волну раздражения от его слов. — Ты ограниченный, раз думал, что просто по причине моего существования меня можно убить, отдать в рабство или ещё чёрт знает что со мной сделать. Это для тебя мир поделен на недостойных — грязнокровок, предателей крови или полукровок — и высшее сословие, иначе говоря, чистокровных. И самая большая чушь, которую я слышала, то, что я не умею пользоваться магией. Это она выбрала меня, а не наоборот.
И после всей этой тирады Гермиона не слышала ничего, кроме своего частого дыхания. Она неотрывно глядела Драко прямо в глаза, а он не отводил взгляда. Всё было так, будто они увидели истинные лица друг друга впервые за столько лет. Рядом не было ни друзей, ни учителей, ни членов семьи или кого-либо из коллег, чтобы с их помощью отвлечься от мыслей и сгладить возникшее напряжение, которое спустя пару мгновений было разрушено короткой фразой:
— Так и было.
— Что? — спросила Гермиона.
Драко прервал их зрительный контакт и стал смотреть на царивший за окном вечер.
— Я так считал. Но, думаю, что я достаточно повзрослел за эти несколько лет.
— Уверен? Если ты забыл, то первая фраза, что ты произнёс, была о том, что моя компания выставит тебя в лучшем свете перед обществом.
— А я и не утверждал, что полностью изменился.
— Я бы сказала, что ты совсем не изменился.
Весь этот разговор был странным, а то, что ей никак не удавалось понять поведение Малфоя, лишь усиливал её недоумение. Поведение Драко особых изменений в его взглядах не демонстрировало. Да, конечно, он больше не заявлял вслух, как противно ему дышать одним воздухом с грязнокровой, но вёл себя, как совершенно беспринципный человек. Однако слова Драко говорили о том, что его мировоззрение в некотором роде поменялось, и Гермионе страшно хотелось поверить ему на слово, но это был Малфой. Всё тот же Драко Малфой.
— Тогда не думаю, что мне стоит пытаться тебя переубедить.
Внезапное движение в свою сторону заставило Гермиону вжаться в угол, но вместо ожидаемого удара Драко всего лишь взял бутылку и долил им обоим шампанского. Откинувшись назад, он стал внимательно разглядывать Гермиону, пока она старательно усмиряла в себе желание сжаться под этим взглядом, но решила, что ни в коем случае не доставит ему такого удовольствия.
— Как насчёт того, чтобы начать заново?
Предложение Малфоя застало её врасплох.
— Начать заново?
— Да. Вместо того, чтобы снова ворошить старые обиды и вести себя в привычном ракурсе, почему бы нам не притвориться, что мы видим друг друга впервые? Может, я выиграл тебя из прихоти, а может, потому что ты была самой красивой девушкой в каталоге. Что-то типа того.
Гермиона задумалась над его словами. Это будет до ужаса странным, но предложение было заманчивым. И ей самой не особо хотелось тратить вечер на ссоры из-за прошлых событий.
— Хорошо, — ответила она.
Драко ухмыльнулся и протянул ладонь.
— Драко Малфой. Приятно познакомиться, мисс…
— Гермиона Грейнджер, — закончила его фразу она. — Но вы наверняка знаете моё имя с аукциона.
Его ухмылка превратилась в улыбку.
— Не ожидал от вас такой смелости.
— Я девушка приличная, знаете ли.
Они переглянулись и громко рассмеялись.
— До чего же это странно. Такое ощущение, что мы в альтернативной вселенной оказались.
— Так-так-так! — сделал замечание Драко. — Не забывай, что мы прежде знакомы не были.
Закатив глаза, Гермиона продолжила их игру.
— Конечно… Итак… эм… Драко, чем вы занимаетесь?
— Я участвую в благотворительной помощи сиротам войны. Смею предположить, что магглы бы назвали это академическим отпуском.
Гермиона хохотнула и сделала глоток шампанского.
— А что вам известно об академических отпусках?
Лёгкая вспышка раздражения промелькнула на лице Драко, и Гермиона уже приготовилась выслушать слова возражения в нелицеприятной форме, но потом реакция Малфоя изменилась, словно он понял, что она задала этот вопрос не с целью унизить его, а из искреннего любопытства.
— Я проходил курс при Министерстве. Он назывался «Программа Искупления Чистокровных». Его создали для того, чтобы просветить нас о жизни магглов.
Гермиона чуть придвинулась к нему. Ей стало интересно.
— Расскажешь мне об этом? Я помню, Кингсли показывал мне какие-то фрагменты. Он хотел привлечь меня к этому проекту, но я выбрала Ж.А.Б.А. И, честно говоря, попытки изменить сознание фанатичных чистокровных как-то не по мне. Я устала сражаться.
— Я вполне могу поделиться впечатлениями. Были моменты действительно полезные, но в большинстве своём всё было весьма прозаично и даже скучно. Ну, знаешь, вот это: «магглы — такие же, как и мы, бла-бла-бла».
— Но это действительно так, — Гермиона нахмурилась.
— Не совсем. И есть целый спектр различий. Тебе, думаю, это известно лучше всех.
— Что верно, то верно, но это произошло потому, что магический и маггловский миры были слишком долго разделены. Отсюда и различия.
— Но их отношение к тем или иным вещам прямо противоположно нашему. Например, их болезненное отношение к работе.
— В этом-то и заключается основное преимущество магии, хотя магглы разрабатывают технологии, помогающие им облегчить процесс так, как мы делаем это с помощью палочки. Но в целом мы довольно сильно похожи. Конечно, существуют культурные различия из-за использования магии и того, что магическое сообщество отрезано от магглов со времён подписания Международного Статута Секретности. Но ведь мы говорим на одном языке, живём в одной стране, учимся по одинаковой системе образования, празднуем то же самое, что и магглы, — Рождество, например, — влюбляемся и женимся точно так же... Я могу продолжать бесконечно.
Драко улыбнулся.
— Знаешь, Кингсли был прав: тебя следовало бы привлечь к работе над этой программой.
— Это комплимент?
— Думаю, да. Но ты объясняешь всё так, как никто этого не делал. Многие из них тоже магглорожденные, но никто из них ни разу не озадачивал меня, как это сделала сейчас ты. Они просто молча кивали и соглашались с тем, что различий очень много.
Гермиона застонала.
— Всё это так сложно. Суть программы в том, чтобы разрушить барьеры, а не строить их заново.
— Нет, я ни в коем случае их не сужу. Нас не учили, что все имеющиеся у нас знания о магглах — правильные, просто у них нет того таланта, как у тебя, в обозначении наших схожих черт.
Она слегка покраснела, опешив от слов Драко.
— А эта программа помогла тебе изменить своё отношение к магглам?
— Может быть. Она дала мне пищу для размышлений.
— Это хорошо, — ответила Гермиона. — Если человек задумывается, значит, всё правильно. А что тебе понравилось в курсе?
— Развлекательная часть.
— Правда? — она была удивлена. Гермиона была уверена, что именно этот аспект программы Малфою-то и не придётся по вкусу.
Правда-правда. Кураторы показали нам интересные передачи. Хотя сначала мы были настроены весьма скептически по поводу того, что нужно смотреть телевизионные программы каждую неделю. Честно говоря, я думал, что они будут абсолютной чушью, но мне очень понравились сериалы, которые мне дали. И настолько, что я решил посмотреть дальше и родителей привлёк.
Брови Гермионы поползли вверх. Она изо всех сил пыталась представить, как семья Малфой в полном составе сидит вечером перед телевизором.
— Разреши мне прояснить кое-что: каждому из вас давали программы для обязательного просмотра, так?
— Да. И после мы готовили презентацию на основе увиденного. Это было нашим домашним заданием.
— И что дали тебе?
— «Баффи — истребительница вампиров».
От удивления Гермиона даже рассмеялась.
— Они заставили тебя смотреть «Баффи»?
— Грейнджер… — начал было Малфой.
— Тш-тш, Драко. Мы ведь только познакомились.
И теперь наступил его черёд закатывать глаза.
— Извини, Гермиона. Это не самое странное, что мне могли дать. И вообще, такое ощущение, что тебе самой нравится «Баффи».
— Я просто не могу представить тебя за просмотром этого сериала, да ещё и получающего удовольствие от этого.
— Почему?
Она стала обдумывать свой ответ, и лестным он совсем не получался, но тушеваться из-за того, чтобы вдруг не обидеть Драко, Гермиона не собиралась.
— Не знаю. Просто я думала, что у тебя не такое уж сильное чувство юмора, или что ты вообще оценишь этот сериал.
— Вот видишь, ты знаешь только одну сторону моей личности. Я любитель здорового чувства юмора, как и все. А ты как начала смотреть этот сериал?
— После войны я чуть ли не в первую очередь стала возобновлять общение с друзьями-магглами. Естественно все они смотрят телевизор, и чтобы не выделяться ещё больше, я отправилась в местный видеомагазин и взяла напрокат как можно больше популярных ТВ-шоу. «Баффи» — одно из любимых шоу как для меня, так и моих друзей.
— Сначала я не особо впечатлился. Тео попались «Секретные материалы», и одно название звучало куда лучше девчачьего сериала, но в «Баффи» есть юмор, а появление Спайка вообще было фееричным.
— Спайк? — вопросительно произнесла Гермиона, поморщившись. — А мне больше нравится Ангел.
Хотя если так подумать, она понимала, почему Малфою так понравился Спайк. У них были схожие черты характера, включая жалящее остроумие и совершенно идиотский имидж.
— Ну конечно же. Пэнси тоже его любит. Он цепляет её своей идеальной задумчивостью. А я считаю его плоским. Слишком уж много страданий.
— Весь Слизерин пошёл на эту программу?
— А сама как думаешь? — едко заметил он.
Гермиона закусила губу.
— Хорошо, это был дурацкий вопрос. А что-нибудь ещё ты смотрел?
— Да, но не то, что было у Пэнси. Какая-то глупая мыльная опера. «Жители Ист-Энда», что ли. Чушь полная, но ей понравилось. Меня зацепили «Секретные материалы» и программа, которую моему отцу дали.
— Какая?
— «Скорая помощь». Удивительно наблюдать за тем, как магглы лечат раненных. Даже не представляю, сколько из них умирают при несчастных случаях. Варварство какое-то.
— Не понимаю, что именно они хотели, чтобы ты почерпнул из неё.
Малфой вздохнул.
— Да-да, конечно. Отец уже разглагольствовал о способах магглов в лечении болезней и о помощи при несчастных случаях без использования магии.
Сдержать улыбку Гермионе не удалось.
— Что? — недоумённо спросил Драко.
— Твой интерес означает, что курс прошёл хорошо. Мне нравится, что Министерство разумно распределило пути программы для каждого из вас, затрагивая то, что вам бы могло пригодиться.
— Не думаю, что в программе Пэнси было что-то полезное. Они просто решили — раз она девушка, то любит слухи и драму, поэтому и дали на просмотр мыльную оперу.
Ответить Гермионе было нечего — мыльные оперы никогда не смотрела и вообще не понимала смысла их существования и надобности. Тем не менее, то, как Драко рассуждал о курсе, её впечатлило.
— Как думаешь, почему они дали тебе «Баффи»?
Малфой окинул её многозначительным взглядом.
— Всё дело в судьбе и невозможности отказаться от бремени, которое было возложено на тебя случайно при рождении, или волей каких-то сил и обстоятельств. И бессмысленно отрицать, что они пытаются заставить меня смотреть на Поттера в более дружеском свете.
Гермиона и не задумывалась никогда о том, что Гарри и Баффи были в одинаковых ситуациях, но параллели, проведённые Драко меж этими персонажами, её сильно удивили.
— И как, сработало?
Ухмыльнувшись, Драко снова наполнил её бокал.
— Если бы он выглядел так же привлекательно, как Баффи, то ещё возможно. Но он — костлявый очкастый тип, поэтому ничего не выйдет.
Гермиона рассмеялась и слегка хлопнула его по руке.
— Ты неисправим! Это что получается, будь Гарри, скажем, Гарриет, он бы тебе нравился больше?
— Вот давай не будем рассуждать настолько глобально, Грейнд… Гермиона. Он так и останется Поттером.
— На самом деле, Гарри хороший человек. И вы бы наверняка поладили, дай ты ему шанс.
Правая бровь Драко изогнулась, но продолжать тему он не стал и быстро её сменил.
— Ты мне так и не рассказала, чем сама занимаешься.
— Я работаю в Министерстве…
— Предсказуемо, — перебил её Малфой.
Гермиона сжала губы.
— Я закончу своё предложение, если ты не против. Я работаю в Отделе регулирования магических популяций и контроля над ними.
— Как я и сказал: предсказуемо.
— И что же в этом предсказуемого? — раздражённо спросила она.
— Ты ведь основала общество по защите прав эльфов на четвёртом курсе, да?
— Да, и что?
— Насколько я помню, ты всегда сокрушалась насчёт того, что с ними плохо обращаются, поэтому неудивительно, что ты будешь тратить свой потенциал на работу в департаменте, где зарплата совершенно смехотворная.
Гермиона нахмурилась. Она не считала своё стремление помочь — пустой тратой чего-либо, ведь делала именно то, что хотела, и намеревалась изменить сложную для этих беззащитных существ ситуацию в магическом сообществе. А наклеивание на её карьеру ярлыка «смехотворный» настолько раздражало и было в духе Малфоя, что вызывало бешенство.
— В моём выборе нет ничего плохого. Моя работа — это действительно важное дело, которое облегчит жизнь тем, кто нуждается в помощи.
— Но не стоит отрицать, что ты погрязла в бумажной волоките, вместо того, чтобы стать невыразимцем или лекарем. Ты могла бы положить начало для лечения от каких-либо заболеваний или изучать новую магию.
— И тем не менее, я сделаю так, что права магических существ будут равными с волшебниками. Если я в силах изменить множество жизней, сидя за столом, то я выбрала этот путь сама.
— Какой позор, Гермиона, — грустно покачал головой Драко.
— Ты так говоришь просто потому, что я собираюсь освободить твоих домовых эльфов, — поддразнила она.
— Удачи в изменении многовековых традиций.
— О, я их изменю. Можешь даже не сомневаться.
Драко улыбнулся почти с восхищением.
— Скорее всего, сомневаться и не стоит. За годы обучения в Хогвартсе я понял одну вещь: ты и твои слабоумные друзья всегда выходите сухими из воды при борьбе с невозможным.
— Нет ничего невозможного, это называется «отказ мириться со статусом-кво».
Драко снова наполнил её бокал.
— А у нас шампанское разве не кончилось? — поинтересовалась она.
Подняв бутылку над головой, Малфой на удивление Гермионы продемонстрировал, что она была полной.
— Это самонаполняющаяся бутылка, — объяснил он. — Ты платишь за определённое количество выпивки, но при этом тебе не нужно постоянно открывать новую бутылку — алкоголь появляется сам.
— И почему я раньше такого не видела?
— Это дорогое удовольствие. Твоё пребывание в магическом мире ограничивалось Хогвартсом и Уизли. В первом случае — надобности в подобном не было, а во втором — денег, чтобы позволить такую роскошь.
— А тебе-то откуда знать, что это?
Он ухмыльнулся.
— Я не просто богат, но и сам спонсировал это угощение в каждой карете.
— Профессор МакГонагалл попросила тебя сделать вклад в мероприятие?
— Наша семья хоть и персона нон грата, но деньги у нас имеются, так что профессор, конечно же, попросила меня об этом. Она лично пригласила меня на аукцион, зная, что я обязательно сделаю ставку на кое-какого человека. И не сомневаюсь, что её предположения вились вокруг тебя.
— Если честно, то я удивлена.
— А у тебя разве не было подставного лица в зале, как у Уизли и Поттера?
И ей бы хотелось ответить «да», чтобы не выглядеть унылой, одинокой девушкой, которую бросили её собственные друзья, но Драко бы обязательно стал донимать её глупыми вопросами, почему её «принц» не победил, а если уж вспомнить того единственного, кто перекрикивал Малфоя в ставках (Герберт Мелдрю из Отдела по связям с гоблинами), то лучше уж ей сказать «нет», чем навлечь на себя позорную репутацию о романе с человеком, который приходится ей прадедушкой.
— Нет, — честно призналась она.
— Почему?
Гермиона сделала долгий глоток из своего бокала и взглянула на Малфоя. Только в этот момент она действительно стала оценивать его: Драко стал гораздо привлекательнее, чем был, и все воспоминания о нём состояли из острых углов и черт, которые, казалось, лишь дополняли его не совсем приятную личность. Но теперь же он выглядел повзрослевшим, а долговязый и неуклюжий подросток стал достоянием прошлого. Лицо его было таким же резко очерченным, но выглядело мужественно; точёный подбородок и заострённый нос красиво гармонировали с новым образом, придавая ему классический вид.
— У меня никого нет, — сдалась наконец она.
— А я думал, что вы с Уизли вместе.
— Наш поезд ушёл давным-давно.
Так и было. Несмотря на то, что во время битвы они всё-таки поцеловались, слишком уж длительным было их ожидание пробовать быть чем-то большим, чем друзьями, и перенести отношения на другой этап. Они цеплялись друг за друга в моменты отчаянья и пережитого после падения Волдеморта, но как только погибшие друзья и родственники были преданы земле, и жизнь вошла в колею, то, что ничего, кроме дружбы у них не выйдет, стало очевидным. Рон начал работать с Джорджем, а Гермиона пошла на интенсивный шестинедельный курс Ж.А.Б.А. И пока она сдавала экзамены, Рон начал встречаться с Падмой Патил.
— Ты знаешь, с трудом верится, что после него претендентов не было.
— Но это так, — пожала плечами Гермиона.
Драко кашлянул, и от взгляда, которым он одарил её, по спине побежали мурашки. Гермиона привыкла видеть в его глазах лишь холод и безразличие, но сейчас в них лучилось тепло. Кровь в венах забежала быстрее, отчего сердце забилось очень часто.
— Твои коллеги, что, слепые?
Она слегка покраснела, так как отвыкла от подобного внимания. Кормака МакЛаггена она в счёт не брала, потому что он был жутковатым и мерзким. Сейчас же Гермиона чувствовала приятное волнение и реагировала вполне спокойно. Словно она — особенная.
— Ну и зря. Такой шанс упустили, — буднично добавил Драко.
У Гермионы было соображение о происходящем, но мысль эта была дико глупой: Малфой флиртовал с ней, намекая на то, что что сам вполне мог бы воспользоваться этим шансом. И она не совсем понимала свои ощущения по этому поводу, но ответила ему прежде, чем проанализировала ситуацию.
— Может, я просто пока ещё не встретила достойного мужчину? — положив ладонь на правое предплечье Драко, Гермиона хлопнула ресницами, пытаясь выглядеть немного кокетливо.
Брови Малфоя удивлённо взлетели вверх, а на губах заиграла улыбка. О, боже, она что, действительно с ним флиртовала? Резко одёрнув руку, словно её ужалили, Гермиона вцепилась в свой пустой фужер, словно он мог спасти ситуацию. Сколько она вообще уже выпила? Вот и объяснение безрассудному и совершенно не свойственному Гермионе Грейнджер поведению. К тому же она и не съела ничего.
— Возьми, — бесцеремонно протянула она свой бокал Малфою, — а пока гляну, что тут есть вкусного. У меня с обеда крошки во рту не было, а пить на голодный желудок — не самое лучшее решение. Похмелье завтра будет ужасным, — нервно поправив одежду, Гермиона была окончательно смущена своим дурацким поведением.
Приняв бокал из её рук, Драко сидел тихонько, всё ещё улыбаясь, и наблюдал за копошащейся в корзинке Гермионой.
— О, шикарно! Я нашла багет. Он прекрасно перебьёт алкоголь. О-о-о, тут разные сорта французского сыра. Вкуснятина.
Вытащив пару тарелок, она принялась выкладывать на них деликатесы и, натянуто улыбнувшись, стала намазывать большой ломоть хлеба рокфором.
— Именно этого мне и хотелось, — произнесла она и резко осеклась.
Драко продолжал молчать. Гермиона заметила, что он не прикоснулся к еде, вместо этого глядя на неё очень внимательно.
— Что? — спросила она.
— Если ты немного пофлиртуешь со мной, конец света не наступит.
Кровь прилила к её щекам.
— И вовсе я с тобой не флиртовала.
— Ну, конечно же, нет, — парировал он с явным недоверием.
— А вот и нет! — не согласилась Гермиона.
— И катастрофы бы не произошло, если бы ты это сделала.
— Нет, произошло. Это ведь… ты. И глупо думать, что мы можем испытывать симпатию друг к другу. И вообще во всём виноват алкоголь.
— А я думал, что ты всё-таки со мной флиртовала. И почему взаимное притяжение — странно?
— Да не флиртовала я, ты снова неправильно понял! Это всё алкоголь, понятно? Да и сам подумай: я и ты?! Безумие какое-то.
— Но я-то не пьян. А ты красивая колдунья, так почему, если я считаю тебя привлекательной, то это сразу сумасшествие?
Гермиона была в замешательстве, потому что ситуация выходила из-под контроля. Да, алкоголь прибавил ей смелости для флирта, но переходить черту не стоило. Вопрос она решила проигнорировать.
— Я не говорила, что ты не можешь этого сделать, это просто я немного навеселе. Слишком много шампанского без закуски, и вот я уже говорю всякую чушь.
— Так ты всё-таки флиртовала со мной.
Это не было вопросом, скорее, констатацией факта. Румянец со щёк расплылся по всему лицу и перешёл шею. Гермиона прекрасно понимала, что он будет переворачивать её слова до тех пор, пока она не признает его правоту. Это полный бред, конечно, но она действительно флиртовала с ним.
— А что если и так? Это ничего не значит, во мне алкоголь говорит, — хмуро пробормотала она, уставившись в лежащую в нее на коленях тарелку. Впрочем, в следующее же мгновение она шокировано подняла взгляд на Драко — он провёл кончиком пальца по её щеке. Вид у него был задумчивый, и отвести от него глаза она просто не могла.
— Неужели для тебя настолько плохо — признать это?
Гермиона раздражённо пожала плечами.
— Я не знаю. Ты же Малфой. Мы ведь с тобой ненавидели друг друга. Так всегда было.
— Разве этот вечер не научил тебя тому, что лучше оставлять прошлое в прошлом и сконцентрироваться на настоящем, где мы вполне ладим?
Его слова заставили Гермиону вернуться к их раннему разговору. Хоть она и опасалась того, кого увидит в карете, все же была вполне довольна. Взгляды Драко на мир были интересными, а рассуждения по поводу некоторых вещей и вовсе её очаровали. Гермиона и помыслить не могла, что наступит день, когда она услышит из уст Малфоя восторженные отзывы о чём-то маггловском, или что она сможет вот так запросто провести с ним несколько часов подряд без оскорблений.
— Думаю, ты прав, — признала она. — Но это странно.
Драко рассмеялся.
— Да, но что самое странное, так это события прошлых лет. И я бы сказал, что они куда страннее, чем то, что сейчас происходит.
— Это точно. Сейчас всё куда лучше.
И снова слова вырвались быстрее, чем она успела их осмыслить и признать чувства, в которых сомневалась.
Гермиона вздрогнула — Малфой заправил за её ухо выбившийся локон.
— А они мягче, чем я думал, — на автомате произнёс он, играя с ним.
Она закатила глаза.
— Вот как? И это после того, что ты назвал этот самый «куст» красивым?
Драко ухмыльнулся.
— Да, извини. От старых привычек не так легко избавиться.
— Ещё бы, шуточки про мои волосы никогда не закончатся.
Малфой посмотрел на неё так, будто обдумывал что-то.
— Могу я кое в чём признаться?
Гермиона сжала губы. Ощущение было таким, словно они стояли на перекрёстке: скажешь «да», и весь мир вокруг изменится навсегда.
— Давай.
— Я не хочу тебя напугать.
— Малфой, я уже взрослая девочка, которая, между прочим, войну прошла. Так что сомневаюсь, что есть хоть какая-то вероятность, что ты меня испугаешь.
— Ну не знаю… Вдруг, ты после этого сиганёшь от меня, куда глаза глядят.
— Да говори уже.
— Я солгал, сказав, что выкупил тебя для повышения своей репутации.
— Почему? — она действительно не понимала причины. И его ложь совсем не прибавляла ему положительности.
Драко поднял руку, чтобы пресечь возможный следующий вопрос.
— Просто дай мне закончить, пожалуйста.
Гермиона кивнула.
— Ты ведь помнишь, что я сказал тебе, будто сделал на тебя ставку потому, что посчитал тебя самой красивой девушкой в каталоге?
Она снова кивнула, всё ещё не вклиниваясь с расспросами, чтобы, не дай Мерлин, не сбить его с мысли.
— Так вот это было не такой уж и ложью. Я и не планировал выкупать кого-то сегодня, а просто внёс бы большой вклад и всё. Но потом я решил дождаться аукциона и увидел, как ты выглядываешь из-за кулис, и был поражён тем, насколько ты красивая. Признаюсь честно: в подобном ключе я никогда о тебе не думал, но отрицать было глупо. Ну а потом ты вышла на сцену, и я окончательно убедился в том, насколько ты восхитительная, и был уверен, что в зале есть человек, который тебя обязательно перехватит, как это было с Уизли и Поттером. Но когда ставки стали слишком серьёзными, а твои друзья откололись, я понял, что ошибался, и начал торги. И это был бы сущий кошмар, пойди ты на свидание с тем старикашкой из Министерства. Кстати, я заметил твое облегчение, когда он всё-таки проиграл. Но твоя реакция, когда я вошел в карету, вселила уверенность – перспективе провести этот вечер со мной ты не была рада. Поэтому и придумал всю эту чепуху о репутации Малфоев. Ты излучала враждебность, вот я и решил тебя проучить.
Гермиона продолжала неотрывно смотреть на Драко, будучи в шоке от того, что он произнёс. Она и представить себе подобного не могла, и от осознания произошедшего её сердце забилось ещё чаще. Малфой считает её привлекательной и сделал ставку просто для того, чтобы осчастливить.
— А потом ты и вовсе предложил безумную идею притвориться, словно мы впервые друг друга видим, — произнесла она, не задумываясь.
— Должен признать, — хохотнул он, — я горжусь этой задумкой, и всё получилось так, словно наше обоюдное притворство упростит общение. К тому же мне было интересно, чем ты занимаешься. И мне очень хотелось, чтобы ты увидела: Драко Малфой во время учёбы в Хогвартсе и после неё — разные люди.
— И тебе удалось. Мне понравился человек, которого я увидела, и пока мне море по колено, признаюсь в ответ: мне бы в любом случае захотелось с тобой пофлиртовать.
Дело сделано. Терять было уже нечего. Они уже переступили грань от лёгкого флирта до признания взаимного влечения. И ей было интересно, куда это приведёт.
— Так могу я сделать то, что хотел ещё с момента твоих хлопающих ресничек?
— И что же?
— Поцеловать.
Гермиона шумно сглотнула. Возможно, он слишком торопился. А ведь если бы кто-нибудь два часа назад спросил её о Малфое, она без всяких сомнений прокашлялась и назвала его испорченным ребёнком с комплексом превосходства своей чистокровности и по счастливой случайности не оказавшимся в Азкабане. Но сейчас он просил разрешения на поцелуй, и Гермиона, к своему ужасу, была готова позволить ему сделать это.
Её кивок был немного неуверенным. А потом она и вовсе потупила взгляд.
— Смотри на меня, — произнёс он. — Я не сделаю этого, если ты не будешь уверена в этом.
Гермионе стоило больших усилий поднять на него взгляд. Она увидела, что волнение Драко было таким же сильным, как и её собственное.
— Я уверена, но не слишком ли мы торопимся?
— Возможно, но война научила меня одной вещи: ловить момент. И я не собираюсь тратить оставшуюся жизнь на то, чтобы переживать о правильности своих действий и поступков просто потому, что я — Малфой. Именно из-за этого я в итоге и стал последователем психопата, который едва меня не убил. Так что отныне я делаю то, что хочу — здесь и сейчас. Поцеловать тебя.
— Ты словно специально говоришь об этом так, чтобы я потом пожалела, если не соглашусь на твоё предложение.
Его лицо озарили эмоции, очень похожие на прежние, но это не раздражало.
— Ну что я могу тебе сказать, Грейнджер? Поцелуй со мной — это шикарная возможность, и ты будешь дурочкой, если отступишь.
Гермиона рассмеялась.
— А что, по имени ты меня больше не зовёшь?
Малфой обхватил ладонью её щёку, мягко поглаживая скулу кончиком большого пальца.
— Гермиона, я целовать тебя собираюсь. И ты можешь отстраниться, если не хочешь.
Её взгляд блуждал по лицу Драко, но неизвестность в его глазах, смешанная с желанием, окончательно придали ей уверенности. Нужно жить моментом, и к чёрту последствия. А что если потом, выйдя из этой кареты, он снова превратится в заносчивого ребёнка? В конце концов, хватит уже думать об этих «а если».
Гермиона кивнула, и Драко сократил расстояние меж их лицами, мягко касаясь её губ своими, всё ещё давая возможность отстраниться, но вместо этого она обняла его за шею, отчего их поцелуй стал крепким и без всякой возможности пойти на попятную.
* * *

Двадцать минут спустя карета стала замедлять свой ход, и Малфой поднял голову. Гермиона слегка надула губы от того, что он прервал контакт.
— Я думаю, наше свидание закончено, — произнёс Драко.
Она посмотрела за его плечо и увидела приближающиеся огни замка.
— Так и есть, — ответила она и тоскливо вздохнула.
С его коленок Гермионе пришлось слезть. Поправив свою одежду, она убедилась, что выглядит нормально. Переведя взгляд на Драко, она хохотнула от вида его волос.
— Кажется, я испортила твою причёску, — прокомментировала она, игриво поправив локон.
— Это того стоило.
— Не думаю, что ты бы сказал это, увидь их состояние.
Он приблизился к ней и прошептал на ухо:
— Ты могла бы и выдернуть их все, и я бы в любом случае не пожалел о том, что сделал.
Карета с грохотом остановилась, и Гермиона схватилась за ручку.
— И что теперь? — спросила она.
— Всё зависит от тебя, но мне бы очень хотелось снова с тобой встретиться. И желательно на неограниченный период времени и не в условиях аукциона. Предлагаю поужинать на следующей неделе.
— Согласна, — Гермиона поцеловала Драко в щёку.
Она выпорхнула наружу так, будто в её ногах были пружины. Друзья уже ждали её у степеней замка.
— Я лучше не буду спрашивать, насколько хорошим было твоё свидание, — резюмировал Рон, глядя на взъерошенные волосы и влажные губы.
— Как я понимаю, твоим загадочным партнёром был не Герберт-извращенец, — произнесла Джинни, улыбаясь виду довольной-как-слон Гермионы.
— Хотя у мистера Смелдрю были весьма неплохие шансы, — добавила Падма с усмешкой.
Гермиона подавила желание съязвить что-нибудь в ответ. Поцелуй с Гербертом Мелдрю ни в одном из её будущих планов не фигурировал. Только всем известный блондин.
— Нет, я была на свидании с человеком более привлекательным, чем он.
Друзья мгновенно перевели взгляды на того, кто вышел следом за ней. И от вида их шокированных лиц Гермиона расхохоталась.
— Малфой! Ты с Малфоем целовалась! — воскликнул Рон.
Вереница идущих людей обернулась на его крик.
Рональд! А ты ещё громче заорать не мог? А то не уверена, что до Хогсмида докричался, — резко бросила она.
— Прости, — произнёс он. — Но… Малфой?!
— Я знаю, — она и сама не верила в то, что случилось. — Но оно того стоило.
Глаза Джинни загорелись от любопытства.
— Мне нужны все подробности. Он хорошо целуется? Как вы вообще до этого дошли? Ну же, Гермиона, рассказывай давай!
Она посмотрела на стоящего за спиной Джинни Драко и чуть помахала ему. И тут же была схвачена Джинни и Падмой и благополучно утащена в замок.
Гарри и Рон посмотрели друг на друга и, пожав плечами, пошли следом. Никаких подробностей им слышать не хотелось, а вот подумать над тем, что делать с произошедшим — следовало.
И уже стоя на самой верхней ступеньке Гарри обернулся к врагу своего детства и увидел как тот, раскачиваясь на месте и пряча руки в карманах, смотрел вслед только что исчезнувшей в замке Гермионе. Он был весьма обескуражен тем, что увидел в глазах бывшего Слизеринца. Странно всё это было, но если Малфой был человеком, который нужен Гермионе, Гарри не собирался препятствовать этому. Война выиграна, и все предрассудки были погребены вместе с ней.

КОНЕЦ
Автор данной публикации: Argentum_Anima
Сильв. Старшекурсник. Факультет: Равенкло. В фандоме: с 2001 года
На сайте с 23.12.14. Публикаций 22, отзывов 133. Последний раз волшебник замечен в Хогсе: 21.12.21
Внимание! Оставлять комментарии могут только официально зачисленные в Хогс волшебники...
 
Ser_renity -//- Полина. Старшекурсник. Равенкло. Уважение: 2
№9 от 27.10.18
Как мне нравится этот фанф!!!!
 
magicGES -//- Екатерина. Старшекурсник. Слизерин. Уважение: 39
№8 от 26.01.17
Замечательная история, без драмы и проблем, легкая и чуть-чуть философская, с приятным послевкусием)) мне понравилось, спасибо

Да, и Люциус Малфой, смотрящий "Скорую помощь" - за это отдельное спасибо
 
Argentum_Anima -//- Сильв. Старшекурсник. Равенкло. Уважение: 30
№7 от 21.06.15
Marena
интересно))) но я бы хотела, что бы он на этом не заканчивался)
good

К сожалению, я не в праве что-либо менять/дополнять в фике, так как являюсь всего лишь его переводчиком, но рада, что работа понравилась :)
---
Everyone`s a hero, everyone`s a star. ©
 
Marena -//- . Первокурсник. Слизерин. Уважение: 0
№6 от 20.06.15
интересно))) но я бы хотела, что бы он на этом не заканчивался)
good
 
Argentum_Anima -//- Сильв. Старшекурсник. Равенкло. Уважение: 30
№5 от 16.02.15
Северелина
интересная идея с аукционом, хоть и не новая, но весьма приятная, хотя, признаться, я ожидала чего-то другого, как впрочем и от персонажей
с начала их свидания до поцелуя, у меня сложилось впечатление, будто у автора возникли сложности с представлением, как все это могло бы пройти, эта часть словно выстрадана
мне понравился перевод, хотя сам фик стоило бы доработать
на мой взгляд, получилось больше флаффно, чем романтично, а юмора я тут вообще не увидела, но мне это свойственно, потому что теперь очень редко фик по драмионе меня может зацепить
спасибо за перевод give_rose

Скорее всего, Вы правы) Мне тоже так казалось, когда я села переводить эту работу, но очень уж Драко меня тут подкупил, как и вся их болтовня о сериалках :D Да, идея не нова, да и сам фик почти двухгодичной давности. По Драмионе уже так много написано, что удивить читателя крайне сложно)
Для меня это все-таки не флафф, ибо сахара на зубах не осталось, хотя множество драмион этим стра-а-а-а-ашно грешат)
Спасибо за честную оценку и за то, что выделили время на прочтения моего перевода :)
in_love
---
Everyone`s a hero, everyone`s a star. ©
 
Северелина -//- Нина. Староста. Хаффлпафф. Уважение: 185
№4 от 16.02.15
интересная идея с аукционом, хоть и не новая, но весьма приятная, хотя, признаться, я ожидала чего-то другого, как впрочем и от персонажей
с начала их свидания до поцелуя, у меня сложилось впечатление, будто у автора возникли сложности с представлением, как все это могло бы пройти, эта часть словно выстрадана
мне понравился перевод, хотя сам фик стоило бы доработать
на мой взгляд, получилось больше флаффно, чем романтично, а юмора я тут вообще не увидела, но мне это свойственно, потому что теперь очень редко фик по драмионе меня может зацепить
спасибо за перевод give_rose
---
Шизофрения - странный предмет: ты вроде пингвин, а вроде омлет
Сообщение редактировалось автором 16.02.2015, 10:32
 
Argentum_Anima -//- Сильв. Старшекурсник. Равенкло. Уважение: 30
№3 от 16.02.15
Soleil Vert
Чудесный фф, мне очень понравился!


Спасибо, дорогая, я очень рада, что тебе понравилось!

М. Асприн
Легкий и романтичный фанфик)Мне всё очень понравилось))
Спасибо вам за такой прелестный перевод))


Вам спасибо, что прочли и оценили эту работу! Работать с ней было лишь в удовольствие)))
---
Everyone`s a hero, everyone`s a star. ©
 
М. Асприн -//- Мария. Старшекурсник. Слизерин. Уважение: 23
№2 от 14.02.15
Легкий и романтичный фанфик)Мне всё очень понравилось))
Спасибо вам за такой прелестный перевод))
 
Necessitas -//- Раш. Староста. Слизерин. Уважение: 34
№1 от 14.02.15
Ты бываешь там, где бывают твои мысли.
Чудесный фф, мне очень понравился!
---
тишина
В каноне почти ничего не сказано ни о Регулусе Блэке, ни о Алисе Лонгботтом. Маленькая рождественская история, которая вполне могла произойти
Действие фанфика происходит после Битвы за Хогвартс. Мы привыкли считать Темного лорда бездушным монстром и воплощением зла. Способен ли он раскаяться? И что будет, если найдется враг опаснее, чем такой темный волшебник?
Решили, что будем призывать?
Однажды Волдеморт вызвал Снейпа в Малфой-Мэнор. Пы.Сы. Первая гетная НЦа, не пинайте ногами.
Интервью с tower. Первокурсник Хогса, фикрайтер.

Узнать подробнее
а также посмотреть всех друзей

4 курс

Гарри Поттер и Кубок Огня

подробнее

Оливер Вуд

Капитан команды по Квиддичу

подробнее
 
Хогс, он же HOGSLAND.COM - фан-сайт по Гарри Поттеру. Здесь вы найдете фанфики по Гарри Поттеру, арты, коллажи, аватарки, клипы, а также интересные новости фандома
Никакая информация не может быть воспроизведена без разрешения администрации и авторов работ
Разработка и дизайн сайта - Dalila. Дата запуска - 15.08.2014
Dalila © 2014-2020. Контакты: admin @ hogsland.com