Ваше местоположение на карте Хогса:  Главный зал Ежедневный пророк Почему каждому писателю необходим редактор?
 
 Кубок Хогса 2020   Гриффиндор 
Возвращения в Хогвартс 20 лет спустя… не случилось.
Когда-то это должно было случиться...
Обновлено 12.02.24

Никогда не верь своим глазам. Любая истина, кажущаяся непреложной, может оказаться мифом, и привычный мир в одночасье перевернётся.

Действие разворачивается после печально известных событий 31 октября 1981 года. Невеста томящегося в Азкабане Сириуса Блэка вынуждена вести двойную жизнь, чтобы не выдать своих истинных мыслей и чувств. В это время Сириус получает помощь с весьма неожиданной стороны и, спасаясь от погони, находит человека, который давно считается мёртвым. Все на первый взгляд не связанные между собой события в итоге оказываются звеньями одной цепи. Героям предстоит разгадать крайне сложную головоломку, не потерять веру в себя и близких, а также по возможности остаться в живых.

Фанфик героически разморожен спустя шесть (!) лет, и автор будет рад вашим отзывам :)
В мире волшебников начинают происходить странные вещи, приводящие к череде катастроф и разрушению магии. И когда в Мидгарде появляется Локи, жизнь Розы Уизли летит кувырком. Причём в самом буквальном смысле.

Написано специально для WTF HP Cross Time 2021 на ЗФБ-2021.
Дорогие обитатели Хогса! Авторы и особенно Читатели! Приглашаем вас выбраться из сумрака молчания и поделиться своими самыми-самыми любимыми работами!
Этот фест придуман в самых лучших упоротых традициях наших сайтов (да, если кто еще не знает, встречайте новичка: МарвелSфан) с одной единственной целью — получить фан в процессе и вдохновить других на творчество. UPD. Фест подарил нам множество увлекательных и неожиданных работ, которые никогда бы не родились при иных обстоятельствах. И у нас уже есть итоги. Первое место разделяют Хогс и
Новый пост на стене у liset
Новый пост на стене у liset
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Вы очень поможете нашему проекту, если распространите баннер Хогса:
Узнать подробнее
а также получить галлеоны в подарок
Уважаемые волшебники, рады представить вашему вниманию революционное и, будем надеяться, перспективное начинание – Клуб переводчиков.
В свете последних событий, с аукционом и нашим общим банкротством вэлком в этот пост. Расскажу секреты заработка ;)
Почему каждому писателю необходим редактор?
Ежедневный пророк 24.07.19 Отзывов: 7 Просмотров: 1205 В реликвиях у 2 чел. +2
Автор
Небольшое размышление на тему: "Откуда берутся ошибки?"
Несмотря на то, что написание фанфиков является любительским увлечением и, так называемым, развлечением "для души", каждому из нас хочется читать максимально грамотно оформленные тексты. Ведь банальная опечатка может исказить смысл предложения порой до неузнаваемости или сбить эмоциональный настрой, порой существенно важный для восприятия некоторых текстов. Поэтому авторы фанфиков, которые также являются и читателями, кропотливо вычитывают собственные тексты, прежде чем предоставить их на всеобщее обозрение. Ведь читатель порой так жесток и не склонен прощать автору даже малейшую оплошность.

Конечно, каждый способен вычитать текст только в меру своей грамотности. Русский язык - велик, могуч и очень богат. Особенно на правила и исключения из них. Кроме того, существует множество спорных тем по поводу применения в определённых случаях тех или иных знаков, а также слов и понятий, так что даже именитые профессора и доктора наук разводят жесткие дискуссии по поводу целесообразности применения этих самых знаков, слов и понятий. Куда уж нам, простым смертным, соваться в эти дебри! А ведь существует еще и такой раздел в учебниках русского языка, как "Авторская пунктуация", который легче всего охарактеризовать как: "Я автор. Я так слышу и так пишу".

Но порой происходит так, что даже у самых грамотных авторов проскакивают в тексте элементарные ошибки и опечатки. Большинство из них рождаются от естественных причин: спешки, невнимательности, усталости, которые в совокупности можно выделить в категорию "а, и так сойдет". Но бывает, что сидишь над текстом битый час, таращишь глаза, перечитывая одно и то же до седьмого пота. В конце концов, с чувством полного удовлетворения отправляешь на публикацию. А затем, открыв уже опубликованный текст, хватаешься за голову, обнаруживая ошибку чуть ли не в саммари. Попробуем разобраться, почему же так происходит.

А всё дело в особенностях свойств памяти и мышления. Когда мы переписываем чужой текст, например, вставляя цитату, то мозг запоминает точно в среднем только шесть слов, а затем нам требуется "подсмотреть" продолжение фразы. Когда же автор набирает свой собственный текст, то он заранее знает всё, что хочет сказать. Перед его внутренним взором часто стоит не только одна фраза, а весь абзац целиком. Но в тот момент, когда мы набрали текст и начинаем его редактировать, подробности текста, как и весь смысловой контекст, всё еще хранятся у нас в голове, а мозг, чтобы облегчить себе задачу, вместо того, чтобы читать слова целиком наново, просто выхватывает основу и "договаривает" слово по памяти. Именно в этом причина того, что вполне очевидные и порой даже обидные описки, опечатки и перепутанные буквы просто "ускользают" от нашего взгляда.

Наверное, все знают историю про вот эту картинку:
Почему каждому писателю необходим редактор?

На самом деле не всё так гладко - далеко не все тексты с перепутанным составом букв возможно легко прочитать, но если слово сохраняет свою ритмичность и порядок слогов, то на расшифровку слова затрачивается минимум времени, и текст читается быстро и относительно легко. А если человек читает уже знакомый текст, то информация и вовсе берётся из альковов памяти. Поэтому, чем больше раз подряд мы читаем один и тот же текст, тем легче воспринять смысл изложенного и меньше шансов заметить ошибку.

Согласно другим исследованиям, мы читаем слова не как цифровой набор символов, а как картинку в целом, сравнивая и подбирая соответствующую информацию из уже виденных ранее слов. Поэтому так трудно прочитать незнакомый термин или слово правильно с первого раза, ведь мозг изначально попытается подобрать схожее по написанию уже известное понятие, и только когда ему это не удастся, начнет читать по буквам, чтобы заполнить пустующую строку в "мозговом" словаре. Поэтому, чем больше словарный запас у рядового читателя, тем легче ему будет воспринимать сложный текст, изобилующий новыми понятиями и редко используемыми терминами.

Но как же все-таки вычитать текст, если у вас нет беты? Само собой, штудирование словарей и учебников в свободное от творчества время стоит в приоритете. А что касаемо того, как обмануть свой мозг и взглянуть на текст "чужими глазами", то бывалые писатели советуют: "Главное, не спешить". Дайте тексту отлежаться, а своим мозгам время "проветриться". После того, как вы сами позабудете основные детали и подразумеваемый вами контекст (то, что вы хотели сказать, но оставили за текстом), написанная история предстанет перед вами совсем в другом свете, и вы сразу же заметите все недоделки и огрехи. Идеальное время для отчуждения текста - месяц или хотя бы один-два дня, но если у вас совсем нет времени ждать, то необходимо на пару часов хорошенько отвлечься и сосредоточить своё внимание на других вещах. После того, как вы смените свою веху деятельности, у вас будет намного больше шансов заметить недочеты даже за одну вычитку, чем за многократное перечитывание без перерыва.

И не будет лишним время от времени перечитывать уже изложенные раннее тексты. Вот уж где отчуждение будет гарантированно и сможет преподнести неожиданные сюрпризы. Ведь нет предела совершенству, и так приятно, когда твои тексты хвалят не только за идею, но и за её качественное воплощение.

Успехов в самосовершенствовании всем нам!
Внимание!
Написано специальнно для Hogsland.com. Копирование на другие ресурсы запрещено
Автор данной публикации: Della-ambroziya
Дана. Староста. Факультет: Равенкло. В фандоме: с 2010 года
На сайте с 15.10.17. Публикаций 43, отзывов 818. Последний раз волшебник замечен в Хогсе: 6.04.23
Внимание! Оставлять комментарии могут только официально зачисленные в Хогс волшебники...
 
Bergkristall -//- Рената. Староста. Слизерин. Уважение: 212
№7 от 25.07.19
хорошая статья, однозначно! good могу только ППКСнуть: каждому автору и переводчику нужен редактор. свой текст "замыливает" глаза, и будь человек хоть семи пядей во лбу, он просто не увидит написанное красным слово ЖОПА прямо посреди текста (ходит такой прикол по инету)))
 
Della-ambroziya -//- Дана. Староста. Равенкло. Уважение: 225
№6 от 24.07.19
Всё возвращается на круги своя. Я тоже вернулась)
Clear_Eye
Тут встаёт вопрос о том, считаете ли вы свои старые тексты настолько ценными, чтобы тратить на них время и силы, хотите ли вы дать старым работам новую жизнь, привлечь новых читателей. Если нет, то к чему этот сизифов труд? Если вы решили предать свою работу забвению, то какая разница, какая она - безграмотная или идеально проработанная и приглаженая?

Ну собственно о таком варианте я не задумывалась, потому что я все свои тексты ценю и мне в голову не приходило, что их можно просто забросить( Я же их писала, вкладывала в них идею, силы, эмоции - они мне, как дети. Признаюсь, что возвращаться к ним порой лень и кажется, что лучше сесть и написать новую историю, но тогда чем моё творчество будет отличаться от графомании? Поэтому я не оставляю надежду довести свои работы до ума, не переписывая их, но хотя бы оставив в приличном виде.
Потому что, поставив себя на место читателя, который найдет эту работу через какое-то время, я понимаю, что хотела бы увидеть эти фики в лучшем качестве, чем они есть сейчас.
---
Чем дальше в хэдканон, тем больше ООСа)
Сообщение редактировалось автором 24.07.2019, 20:13
 
Clear_Eye -//- Анна. Староста. Равенкло. Уважение: 52
№5 от 24.07.19
Я сейчас почувствовала себя несколько неловко... ОЧЕНЬ НЕЛОВКО

Я за собой заметила, что долгое просматривание своих текстов не даёт ничего хорошего, наоборот, все только портит. Чем дольше я гляжу в эту бездну, тем меньше я понимаю. Все становится бессмысленным, даже правильно написанные слова начинают казаться неправильными. Доходит до того, что я начинаю сомневаться, а существует ли это слово вообще. Поэтому взгляд со стороны нужен однозначно.

А вот про переработку старых текстов сложно сказать что-то определенное. Тут встаёт вопрос о том, считаете ли вы свои старые тексты настолько ценными, чтобы тратить на них время и силы, хотите ли вы дать старым работам новую жизнь, привлечь новых читателей. Если нет, то к чему этот сизифов труд? Если вы решили предать свою работу забвению, то какая разница, какая она - безграмотная или идеально проработанная и приглаженая?
Сообщение редактировалось автором 24.07.2019, 19:03
 
Anastasiya -//- Анастасия. Декан. Слизерин. Уважение: 286
№4 от 24.07.19
Пони плавают в бульоне.
Не фанат переписывания своих старых текстов. Часто пишу в пару заходов и не люблю возвращаться к старому. Хотя были попытки, но потом плюнула и оставила всё как есть. Относительно поиска опечаток и мелких ошибок, то да... согласна. Это необходимо. Дать тексту отдохнуть тоже. Но переделывать и прорабатывать старое...тут уж каждый решает сам, потому что если сравнивать мои тексты с 2011 года до 2016 то там один стиль, всё что позже 2017 совсем другой.
Хорошая статья, спасибо.
---
Без идей жить нельзя.
 
Black Moth -//- Виктория. Староста. Слизерин. Уважение: 159
№3 от 24.07.19
Мои грёзы исполнимы.
Della-ambroziya
Агапушка
А поводу перечитки старых текстов - дело, конечно, хорошее, да и сразу будет видно не только пропущенные ошибки, но и то, как повысился собственный уровень за это время, но некоторые знающие мне люди говорили, что лучше не трогать старые тексты, не править - пусть будут такими, как были, ведь в них тоже своя прелесть.

Ну, я имела ввиду только правку опечаток и явных ошибок. Хотя, наверное, сложно будет сдержаться, чтобы не переписать строчку-другую. Я тут только что нашла свои старые стихи и ориджы, так впору за голову хвататься, сколько там ошибок)) И руки прямо чешутся переписать некоторые тексты чуть ли не наново)


Если мы будем переписывать старые тексты (строчку-другую, а за ней - и всю главу), то свободного времени на новые тексты не останется)
А ещё, увидев то, что было, мы можем действительно оценить то, что есть сейчас)

* * *

Да, статья хорошая, соглашусь.

Известно всем, что нужно "дать отлежаться" любым текстам, а не только фикам. Но часто, увы, либо нет времени, либо - желания.

А потому, делая вывод, скажу: всем нужен редактор)) ведь никто не обладает стопроцентной грамотностью, а вот самолюбием - иногда вполне)

Спасибо)
---
Не ступайте точь-в-точь по следам своих воспоминаний.
Сообщение редактировалось автором 24.07.2019, 11:48
 
Della-ambroziya -//- Дана. Староста. Равенкло. Уважение: 225
№2 от 24.07.19
Всё возвращается на круги своя. Я тоже вернулась)
Агапушка
А поводу перечитки старых текстов - дело, конечно, хорошее, да и сразу будет видно не только пропущенные ошибки, но и то, как повысился собственный уровень за это время, но некоторые знающие мне люди говорили, что лучше не трогать старые тексты, не править - пусть будут такими, как были, ведь в них тоже своя прелесть.

Ну, я имела ввиду только правку опечаток и явных ошибок. Хотя, наверное, сложно будет сдержаться, чтобы не переписать строчку-другую. Я тут только что нашла свои старые стихи и ориджы, так впору за голову хвататься, сколько там ошибок)) И руки прямо чешутся переписать некоторые тексты чуть ли не наново)
---
Чем дальше в хэдканон, тем больше ООСа)
 
Агапушка -//- Марина. Декан. Гриффиндор. Уважение: 664
№1 от 24.07.19
Помню, как мы обсуждали с тобой эту тему, но с большим интересом прочитала статью, найдя для себя кое-что новое.
Совет "дать отлежаться" тексту, конечно, хороший. И я вот стараюсь не читать то, что написала в процессе, до самого конца, чтобы и впрямь глаз не замылился на одном и том же, но вот терпения отложить на некоторое время у меня точно не хватит biglaugh
А поводу перечитки старых текстов - дело, конечно, хорошее, да и сразу будет видно не только пропущенные ошибки, но и то, как повысился собственный уровень за это время, но некоторые знающие мне люди говорили, что лучше не трогать старые тексты, не править - пусть будут такими, как были, ведь в них тоже своя прелесть.

Спасибо за статью!
---
Все сбудется. Стоит только расхотеть.
Сообщение редактировалось автором 24.07.2019, 08:15
Директор и его заместитель на фестивале по Квиддичу, 1957 год. / Второй снимок внутри поста.
Гермиона не выдержала и в очередной раз сердито вздохнула. - Тебе не кажется, что Уменьшающее зелье должно быть светло-малинового цвета? Пейдж, беспрерывно мурлыкающая себе под нос попсовые песенки, удержала у руке кувшин с апельсиновым соком и подняла брови: - Ты же варишь, разве нет? Я думала, нам одного котла вполне хватит, - она щедро плеснула ароматную жидкость в свой котел. - А я решила компот сварить - правда, хорошая идея? И продолжила напевать себе под нос, не замечая, что у Гермионы
Решили, что будем призывать?
(Рисунок в полном посте) Рисунок был сделан по заявке сокомандника на ЗФБ-2015: душещипательная история про первую любовь Чарли. Насколько я помню, Тонкс его однокурсница. Почему бы и нет? Любили - разошлись во взглядах( ну, скажем Тонкс видит в драконах только поставщиком ингредиентов для зелья, а Чарли личностей ) - разбежались - он не разлюбил, а она замуж пошла - а дальше как вариант Тонкс уползаем и ХЭ или наоборот, не уползаем и Чарли вообще не женится никогда, только горюет и плакает.
Интервью с tower. Первокурсник Хогса, фикрайтер.

Узнать подробнее
а также посмотреть всех друзей

6 курс

Гарри Поттер и Принц-полукровка

подробнее

Аврора Синистра

Преподаватель астрономии

подробнее
 
Хогс, он же HOGSLAND.COM - фан-сайт по Гарри Поттеру. Здесь вы найдете фанфики по Гарри Поттеру, арты, коллажи, аватарки, клипы, а также интересные новости фандома
Никакая информация не может быть воспроизведена без разрешения администрации и авторов работ
Разработка и дизайн сайта - Dalila. Дата запуска - 15.08.2014
Dalila © 2014-2020. Контакты: admin @ hogsland.com