Ваше местоположение на карте Хогса:  Главный зал Ежедневный пророк Интервью с irinka-chudo
 
 Кубок Хогса 2020   Гриффиндор 
Возвращения в Хогвартс 20 лет спустя… не случилось.
Когда-то это должно было случиться...
Пасхальные каникулы, солнечное утро, одно неудачное (или нет?) заклинание...

На межсайтовый фест "Суматоха". Задание № 9: ситуация, в которой герой пытается провернуть аферу века.
Также посвящается DariSon)
Обновлено 12.02.24

Никогда не верь своим глазам. Любая истина, кажущаяся непреложной, может оказаться мифом, и привычный мир в одночасье перевернётся.

Действие разворачивается после печально известных событий 31 октября 1981 года. Невеста томящегося в Азкабане Сириуса Блэка вынуждена вести двойную жизнь, чтобы не выдать своих истинных мыслей и чувств. В это время Сириус получает помощь с весьма неожиданной стороны и, спасаясь от погони, находит человека, который давно считается мёртвым. Все на первый взгляд не связанные между собой события в итоге оказываются звеньями одной цепи. Героям предстоит разгадать крайне сложную головоломку, не потерять веру в себя и близких, а также по возможности остаться в живых.

Фанфик героически разморожен спустя шесть (!) лет, и автор будет рад вашим отзывам :)
Дорогие обитатели Хогса! Авторы и особенно Читатели! Приглашаем вас выбраться из сумрака молчания и поделиться своими самыми-самыми любимыми работами!
Этот фест придуман в самых лучших упоротых традициях наших сайтов (да, если кто еще не знает, встречайте новичка: МарвелSфан) с одной единственной целью — получить фан в процессе и вдохновить других на творчество. UPD. Фест подарил нам множество увлекательных и неожиданных работ, которые никогда бы не родились при иных обстоятельствах. И у нас уже есть итоги. Первое место разделяют Хогс и
Новый пост на стене у liset
Новый пост на стене у liset
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у Anna_Malfoy
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Новый пост на стене у M. Persson.
Вы очень поможете нашему проекту, если распространите баннер Хогса:
Узнать подробнее
а также получить галлеоны в подарок
Уважаемые волшебники, рады представить вашему вниманию революционное и, будем надеяться, перспективное начинание – Клуб переводчиков.
В свете последних событий, с аукционом и нашим общим банкротством вэлком в этот пост. Расскажу секреты заработка ;)
Интервью с irinka-chudo
Ежедневный пророк 04.06.20 Отзывов: 11 Просмотров: 1009 В реликвиях у 0 чел. +3
Автор
Интервью с irinka-chudo. Староста Хогса, переводчик, бета.
Здравствуйте, дорогая irinka-chudo! Рита Скитер уже держит наготове свое Прытко-Пишущее-перо и готова записывать все, о чем расскажете. Начнем с простого: как Вас зовут в реальной жизни и сколько Вам лет?
У меня «говорящий» ник))) Ирина. Мне 48 лет.

Ну а вдруг за таким ником прячется Антонина или Светлана - мы должны все проверить :) А как появился этот ник?
У меня фантазия вот вообще куцая. И я всё ломала голову: как же назваться так, чтобы потом не забыть самой))) А тут муж попросил на новом телефоне всё настроить, я зашла в контакты, а он меня там обозвал: "Чудо"))) Ну и вот. С тех пор такая и хожу)

Думаю, наши читатели тоже думают, что Вы чудо! А еще они просто уверены, что Вы работаете переводчиком или в близкой к этой области сфере – это правда?
Нет. Я бухгалтер в общепите уже 29 лет.
Просто лет в 8 мне в руки попал учебник английского языка. И я жутко удивилась, что у англичан всего 26 букв, а не 33, как у нас))) Тогда я наивно полагала, что достаточно просто подставлять соответствующие английские буквы вместо русских. Первое детское потрясение, так сказать. С него всё и началось.

Как неожиданно. Скажите, довольны своей профессией?
Да. Я довольно занудна по характеру. Так что считать и пересчитывать в поисках ошибки – это как раз моё.

Если была бы возможность найти другую сферу деятельности – сменили бы работу?
Сейчас – нет. После школы я мечтала стать либо переводчиком, либо врачом. Такой вот разброс.
Но… человек полагает, а обстоятельства располагают))

С чего началось Ваше увлечение фандомами и, в частности, фанфиками?
Я нечаянно наткнулась на отрывок из драмионы. Меня зацепило, и я пошла искать ещё))) Втянулась сразу.

Помните первый прочитанный фанфик?
Нет. С тех пор я прошерстила такую массу фанфиков, что это просто вылетело из головы.

А первый перевод? Что сподвигло на него?
Началось всё с небольшого недопонимания... Девочка из Украины попросила стать её бетой. Потому что никак не могла найти себе подходящую, а я вроде бы русский язык знаю достаточно хорошо. Я согласилась, думая, что она пришлёт текст, который надо будет проверить на ошибки-запятые-очепятки. А оказалось, что она переводила фанфик с английского. И мне пришлось его тоже начать переводить, потому что иначе же никак не отбетишь толково, а ведь я обещала. После нескольких глав родилась мысль: «А почему бы самой не попробовать?» Что я и сделала.

Ну надо же, как иногда бывает! А трудно находить интересные для перевода фанфики? По каким критериям выбираете работу?
Довольно трудно. Их же океан просто, историй. И в этом океане надо найти свою каплю)) Выход один – читать и читать англоязычные ресурсы. И выбирать того автора, который чем-то западает в душу.
Критерий один: меня должно что-то зацепить. Идея, её исполнение, качества героя/героини, язык автора. Каждый раз что-то своё.

Часто ли авторы отказывают в разрешении на перевод и дальнейшей публикации?
Я пока с подобным не сталкивалась. Скорей наоборот: некоторые хотели бы уже переведённые кем-то работы видеть в моём исполнении. Но я трусиха. Мне всегда страшно, что у меня получится хуже. Если даже я когда-то и решусь на что-то подобное, то точно не пойду читать уже существующий перевод. Чтобы в голову не лезли чужие мысли. Хотя потом обязательно сравню.

Был смешной случай. Мне какой-то доброжелатель написал, что на Wattpad лежит перевод с тем же названием, что и мой, но в переводчиках указан другой человек. Я пошла посмотреть. Любопытно же. Прошла по ссылке, читаю текст... и думаю: «Вот же классно кто-то перевёл! Такие обороты красивые. У меня вроде всё как-то поскромней будет». Ну, и пошла сверять со своим, чтобы посмотреть, где и что я упустила. Что можно было сделать лучше.
Оказалось, это МОЙ перевод. Такой красивый))) Какая-то девочка скопировала и указала себя автором перевода. А я даже не узнала его сразу, с первого взгляда, потому что была жутко заморочена в тот день.

У меня был всего один раз, когда автор не ответила ничего. Но я посмотрела дату её последнего появления на сайте и поняла, что она, скорей всего, давно забросила свои работы.

Да, Wattpad очень часто грешит такими бессовестными авторами, которые присваивают чужое… Вы тогда отвоевали свои права на тот перевод?
Да. Я написала админу Wattpad, объяснила ситуацию, и её заблокировали.
Кстати, с этим же переводом такая же ситуация произошла и на Фикбуке. Тоже пришлось писать и доказывать, но и это мне удалось. Правда, долго тянули, но подключилась знакомая, и лавочку прикрыли.

С какими проблемами чаше всего сталкиваетесь в процессе переводов?
Подбор точных синонимов. Английских. Русских. Сленг. Абсценная лексика. Всё это надо адекватно передать, и тут приходится ломать мозг))

Знаю, что у Вас всегда несколько переводов в работе – не слишком ли сложно работать с таким количеством историй?
Сложно, да. Но вот такая я жадина нетерпеливая)) Это плохое качество, я стараюсь его приструнить. Сейчас вот в очередной раз пытаюсь уменьшить количество переводов))) Хотя, с другой стороны, когда не переводится в одном, отвлекаюсь на другой.

У Вас очень художественные и выразительные переводы. Почему никогда не пробовали написать что-то свое?
Проблемы с идеями. Готовое переводить мне легче, чем придумывать своё. Отсутствие фантазии сказывается.

Ну это Вы просто не пробовали :) Я уверена, что фанфики из-под Вашего пера были бы такими же интересными, как и переводы. Кстати, помимо переводов Вы еще и отличная бета – чуткая и добрая. Что самое сложное в редактировании текстов?
Спасибо)))
Самое сложное держать себя в рамках и не лезть больше положенного))) А то получится, что я, пусть и из лучших побуждений, диктую автору. Но это же неправильно. Я могу только предлагать. А уже автор решает: подходят ли ему мои варианты.

К некоторым своим переводам Вы даже делаете небольшие коллажи – получается, Вас можно еще и артером назвать? :) Как давно работаете в фотошопе?
Нет-нет. Нельзя. Даже сравнивать мои поделки нельзя с тем, что создают на самом деле талантливые девочки. Опять же, мои идеи скудны, двухмерны, если сравнивать их с богатыми на разные прикольные мелочи работами. Мозг должен быть особо заточен под это занятие. Развить способности можно, только если они есть)))
В фотошопе копаюсь уже 4 года. Но без особых успехов. Не хватает времени. И способностей. И усидчивости.

Мне кажется, вы слишком самокритичны :)
Судя по огромному количеству люмионы в Ваших работах, этот пейринг – самый любимый. Чем он так Вас привлекает?

Всё просто: Люц близкого мне возраста))) И, кроме того, я, в принципе, люблю мужчин умных, едких, острых на язык. А Малфой-старший в большинстве работ именно такой. Правда, у хороших авторов и Дракуся ему не уступает. И не только он. Поэтому любимый пейринг зависит только от мастерства автора.

А какие еще персонажи из мира ГП Вам нравятся?
Я не могу сказать, что вот нравится мне кто-то один и всё.
У каждого героя есть достоинства и недостатки. Каждого есть за что любить и… не очень любить)))

Будь у Вас возможность стать одним из героев мира ГП, кого бы выбрали?
С моим занудством и любовью к чтению? Гермионой, наверное.

А теперь представьте, что у Вас есть возможность изменить какое-то событие в книгах о Гарри Поттере. Что бы Вы сделали?
Отвесила бы Меропе побольше ума. И счастья. Но тогда, возможно, и книг о Гарри Поттере не было бы)))

Какие еще фандомы Вам нравятся?
«Гордость и предубеждение» – потому что авторы придумывают много неожиданного))
«Игра престолов» – за то, что в фанфикшене можно исправить то, что накуролесили в фильме.

По ним тоже переводите фанфики?
По «Гордости и предупреждению».

У Вас много друзей среди авторов и переводчиков?
Много. И тех и других.

А есть самые любимые фанфики? Которые не раз и не два перечитали?
Да-а-а. Много. МНОГО!
Всё у Afi, Фрейфеи, ivanna343, Фигвайзы.
«Exodus L.B», «The Fallout», «Шут, Император и Повешенный», «Последствия общения», «Грязные игры», «Секреты», «Жена политика», «На ту сторону бездны», «Домомучительница», «Идеальная женщина», «Гермиона, первая леди Грейнджер»…
А-а-а-а, кто-нибудь заткните меня!)))

А любимыми книгами поделитесь?
Их невероятное количество)))
Весь Желязны, Хайнлайн, «Посмертные записки Пиквикского клуба», Славу Сэ… Всех не перечесть.

Есть ли книги (или фильмы), которыми все восхищаются, а Вы терпеть их не можете?
«Сумерки», «Пятьдесят оттенков», словом, все, где я смотрю и вижу кривляния)))
Очень люблю «Небесный суд», «Ищите женщину», «Бриджит Джонс», «Побег из Шоушенка», всё с квартетом «И»…
Ой, всё! Иначе меня не заткнуть)

У нас полная свобода слова, так что перечисляйте хоть до ночи :)
Как считаете, что каждый человек должен испытать хотя бы раз в жизни?

Стыд за собственный поступок. Без этого не понять, что такое «хорошо», а что такое «плохо». Мне кажется.

Каким было самое красивое место, в котором Вам довелось побывать?
Стыдно сознаться, но я до сих пор ни разу не была в отпуске нормально: с заграничными поездками, ленью, морем и обжираловкой. Так что все мои красивые места на родине. Сосновый бор, например. Красивый вид, здоровый воздух…

Значит, почти не путешествуете?
Не-е-ет. Я очень тяжела на подъём. Во всех смыслах)))

Есть ли человек, которым Вы искренне восхищаетесь?
«Не сотвори себе кумира» – моё правило уже давно. Слишком во многих людях я слишком сильно разочаровывалась, хотя виновата в этом сама. А потому есть люди, которых я уважаю и ценю. И есть прочие.

Если бы Вы могли изменить какую-то одну вещь в мире, что бы выбрали?
Изменила бы отношение людей к детям, животным и старикам. Чтобы их не выбрасывали на обочину жизни. Чтобы все несли за свои поступки ответственность. Тогда, может, и в глобальном смысле что-то поменялось бы.

Хорошо сказано. Помните самое лучшее воспоминание из детства?
Как встречала с работы папу.

Снились ли Вам сны, которые Вы запомнили на всю жизнь?
Да))
Приход в школу без юбки – жуткий кошмар)))

Или как я летала над бескрайним, ужасно глубоким морем, а меня при этом ещё медленно крутило в горизонтальной плоскости. Ошеломительные ощущения страха и восторга вперемешку))

Или как я почему-то должна переплыть Неву (почему именно её, с какого перепуга, не знаю). Как я бросаюсь в серую грязную воду, плыву и, не добравшись до берега буквально 2 метра, начинаю тонуть. Я не могу двигаться, и меня неотвратимо тянет на дно. Медленно погружаюсь всё глубже и глубже, воздуха всё меньше, а солнце – тусклое, бледное – заволакивает мокрой серостью… И в этот момент меня тянет наверх какая-то сила! Я выныриваю и жадно глотаю воздух, а когда немного прихожу в себя, вижу, что меня поддерживает почти голый мужчина. Вернее, сверху он обнажён, а ниже пояса у него толстое змеиное тело и хвост. Но это было даже красиво)))

Какие потрясающие сны! По последнему точно можно фанфик написать, прямо-таки просится :)
Какая самая мудрая мысль, которую Вы когда-либо слышали?

«Всё пройдёт. И это тоже».
Я такая паникёрша и трусиха, что мне полезно время от времени вспоминать эту мысль)))

И последнее: Ваш рецепт счастья?
Оставаться собой. Всюду и со всеми.
Это банально, но это мой опыт и мой рецепт))

Отличный рецепт, я считаю! Спасибо большое за такое позитивное и доброе интервью! Все наши читатели, и я в том числе, желаем Вам побольше вдохновения и времени на новые переводы!


Блиц-опрос
любимый цвет – почти все оттенки зелёного, лососевый, чёрный.
любимое время суток – утро. Оно дарит ощущение, что всё ещё впереди.
любимый напиток – чай. Чёрный. Со сливками. Без сахара.
любимое блюдо – шашлыки. «Киевский» торт.
любимая песня – Оооо, их много. Всё зависит от настроения. Могу собирать мурашки от «Smells Like Teen Spirit» Дэвида Гарре, «Понолуния» Мельницы, «World in My Eyes» Depeche Mode, «Luna tu», «Piano Set» или «Killing Time» Infected Mushroom, а через минуту буквально прыгать под «Либо любовь», «Nothing But A Heartache», «Electric Barbarella», «Loba», «Satisfaction» или «Sucker».
любимый пейринг – Драко/Гермиона, Люциус/Гермиона, Тео/Гермиона, но жёстких ограничений нет, всё зависит от таланта и фантазии автора.
нелюбимый пейринг – Джинни со всеми, кроме Гарри. Прям какой-то бзик((.
любимый персонаж ГП – пожалуй, Гарри. Хороший мальчик с перспективами в хорошего мужчину)))
нелюбимый персонаж ГП – Беллатриса. Не люблю и боюсь фанатиков.

Над интервью работала:
Рита Скитер, она же художник-оформитель: Агапушка
Автор данной публикации: Агапушка
Марина. Декан. Факультет: Гриффиндор. В фандоме: с 2003 года
На сайте с 27.10.16. Публикаций 181, отзывов 1558. Последний раз волшебник замечен в Хогсе: 22.02.24
Внимание! Оставлять комментарии могут только официально зачисленные в Хогс волшебники...
 
irinka-chudo -//- Ирина. Староста. Слизерин. Уважение: 69
№11 от 05.06.20
Хуже умных врагов только хитрожопые друзья
Bergkristall
душевное и интересное интервью!

"Так что считать и пересчитывать в поисках ошибки – это как раз моё" - это самое нужное и полезное качество для беты yes

"Весь Желязны, Хайнлайн, «Посмертные записки Пиквикского клуба», Славу Сэ…"
Желязны тоже обожаю и Славы Сэ регулярно читаю, кайфую. good

было очень интересно прочитать! спасибо, Марина и Ирина! flov flov


Спасибо, Рената)
Желязны - моя особая любовь. Нашла его в двух переводах, но к сердцу пришёлся только один.
---
Художественный перевод, как поэтический, так и прозаический — искусство. Искусство — плод творчества. А творчество несовместимо с буквализмом ©
 
Bergkristall -//- Рената. Староста. Слизерин. Уважение: 212
№10 от 05.06.20
душевное и интересное интервью!

"Так что считать и пересчитывать в поисках ошибки – это как раз моё" - это самое нужное и полезное качество для беты yes

"Весь Желязны, Хайнлайн, «Посмертные записки Пиквикского клуба», Славу Сэ…"
Желязны тоже обожаю и Славы Сэ регулярно читаю, кайфую. good

было очень интересно прочитать! спасибо, Марина и Ирина! flov flov
 
irinka-chudo -//- Ирина. Староста. Слизерин. Уважение: 69
№9 от 05.06.20
Хуже умных врагов только хитрожопые друзья
Miller
Было очень интересно почитать интервью и узнать о вас!
Вы потрясающий автор и судя по вашим ответам вам стоит попробовать написать фик! Уверена получится классно heart
Спасибо за интервью heart


И вам спасибо за добрые слова!
Не ожидала, что кому-нибудь моя трепология понравится)
---
Художественный перевод, как поэтический, так и прозаический — искусство. Искусство — плод творчества. А творчество несовместимо с буквализмом ©
 
Miller -//- Карина. Декан. Равенкло. Уважение: 142
№8 от 05.06.20
Иногда такую глупость услышишь, а оказывается – точка зрения
Было очень интересно почитать интервью и узнать о вас!
Вы потрясающий автор и судя по вашим ответам вам стоит попробовать написать фик! Уверена получится классно heart
Спасибо за интервью heart
---
 
irinka-chudo -//- Ирина. Староста. Слизерин. Уважение: 69
№7 от 05.06.20
Хуже умных врагов только хитрожопые друзья
Элис Винтер
Такое приятное теплое впечатление от этого интервью! Ирина, спасибо за это интервью! Было приятно узнать тебя чуть ближе. А еще мне кажется, что ты любишь от души повеселиться) Вот прямо чтобы не хуже, чем близнецы))


Ещё как люблю, хоть и зануда) В своей жизни всему надо находить время. И понудеть, и похулиганить. НО по-доброму)))
Мне тоже приятно, девочки heart
---
Художественный перевод, как поэтический, так и прозаический — искусство. Искусство — плод творчества. А творчество несовместимо с буквализмом ©
Сообщение редактировалось автором 5.06.2020, 13:33
 
Элис Винтер -//- Элис Винтер. Староста. Гриффиндор. Уважение: 91
№6 от 05.06.20
deep down you’re like everybody else
Такое приятное теплое впечатление от этого интервью! Ирина, спасибо за это интервью! Было приятно узнать тебя чуть ближе. А еще мне кажется, что ты любишь от души повеселиться) Вот прямо чтобы не хуже, чем близнецы))
 
irinka-chudo -//- Ирина. Староста. Слизерин. Уважение: 69
№5 от 05.06.20
Хуже умных врагов только хитрожопые друзья
Агапушка
Спасибо за это прекрасное интервью! Я и раньше знала, какой вы прекрасный и добрый человек, а после такого теплого и позитивного интервью так и вовсе не могу перестать улыбаться heart


И вам, Марина, спасибо! У нас с вами полная взаимность) Вы знаете об этом in_love
---
Художественный перевод, как поэтический, так и прозаический — искусство. Искусство — плод творчества. А творчество несовместимо с буквализмом ©
 
Агапушка -//- Марина. Декан. Гриффиндор. Уважение: 664
№4 от 05.06.20
Спасибо за это прекрасное интервью! Я и раньше знала, какой вы прекрасный и добрый человек, а после такого теплого и позитивного интервью так и вовсе не могу перестать улыбаться heart
---
Все сбудется. Стоит только расхотеть.
 
irinka-chudo -//- Ирина. Староста. Слизерин. Уважение: 69
№3 от 05.06.20
Хуже умных врагов только хитрожопые друзья
Какая же я, оказывается, "луноликая" biglaugh : такая круглая вся и свечусь biglaugh Это всё мои дальние цыганские предки постарались и любимые кексики с изюмом))

Dalila
Какое теплое и душевное интервью! Прочитала с огромным удовольствием!
Отдельное спасибо за замечательный рецепт счастья, которые буквально на 100% совпадает с моим.


И вам спасибо, что прочли) Я тоже здесь, на Хогсе, получаю удовольствие от всего, что вы организовали!

Local bore
Хорошие ответы. Добрый и искренний человек. Творческих успехов.


Спасибо!
Да обычная я) Как все.
---
Художественный перевод, как поэтический, так и прозаический — искусство. Искусство — плод творчества. А творчество несовместимо с буквализмом ©
Сообщение редактировалось автором 5.06.2020, 06:53
 
Local bore -//- Lokal Bore. Старшекурсник. Слизерин. Уважение: 30
№2 от 05.06.20
Slytherin forever
Хорошие ответы. Добрый и искренний человек. Творческих успехов.
 
Dalila -//- Валерия. Директор. Гриффиндор. Уважение: 354
№1 от 05.06.20
Я не ухожу, просто иногда меня нет… (с)
Какое теплое и душевное интервью! Прочитала с огромным удовольствием!
Отдельное спасибо за замечательный рецепт счастья, которые буквально на 100% совпадает с моим.
В поместье Малфоев творятся странные дела. Старшее поколение пытается решить проблему и обезопасить наследника, а он в свою очередь находит приключения везде, где может.
У её поцелуев был привкус крови. Она была погибелью только не для него — для остальных. Барти так думал. Цикл «Ожоговое»: Все истории происходят в одном мире, в котором Волдеморт одержал победу во Второй Магической войне и начал военную компанию по захвату мира.
Решили, что будем призывать?
Серия из трех драбблов. Маленькая тайна, которая стала большим секретом Драко и Гермионы на шестом году обучения в школе чародейства и волшебства Хогвартс.
Интервью с tower. Первокурсник Хогса, фикрайтер.

Узнать подробнее
а также посмотреть всех друзей

4 курс

Гарри Поттер и Кубок Огня

подробнее

Грегори Гойл

подробнее
 
Хогс, он же HOGSLAND.COM - фан-сайт по Гарри Поттеру. Здесь вы найдете фанфики по Гарри Поттеру, арты, коллажи, аватарки, клипы, а также интересные новости фандома
Никакая информация не может быть воспроизведена без разрешения администрации и авторов работ
Разработка и дизайн сайта - Dalila. Дата запуска - 15.08.2014
Dalila © 2014-2020. Контакты: admin @ hogsland.com